Вы искали: fördrag (Шведский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Latin

Информация

Swedish

fördrag

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Латинский

Информация

Шведский

i haven ju gärna fördrag med dårar, i som själva ären så kloka.

Латинский

libenter enim suffertis insipientes cum sitis ipsi sapiente

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

med all ödmjukhet och allt saktmod, med tålamod, så att i haven fördrag med varandra i kärlek

Латинский

cum omni humilitate et mansuetudine cum patientia subportantes invicem in caritat

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

att han skall vilja sluta fördrag med dig, så att du finge honom till din träl för alltid?

Латинский

numquid feriet tecum pactum et accipies eum servum sempiternu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

med sådana okunnighetens tider har gud hittills haft fördrag, men nu bjuder han människorna att de alla allestädes skola göra bättring.

Латинский

et tempora quidem huius ignorantiae despiciens deus nunc adnuntiat hominibus ut omnes ubique paenitentiam agan

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

du hade fördrag med dem i många år och varnade dem med din ande genom dina profeter, men de lyssnade icke därtill; då gav du dem i de främmande folkens hand.

Латинский

et protraxisti super eos annos multos et contestatus es eos in spiritu tuo per manum prophetarum tuorum et non audierunt et tradidisti eos in manu populorum terraru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och edert förbund med döden skall bliva utplånat, och edert fördrag med dödsriket skall icke bestå; när gisslet far fram likt en översvämmande flod, då solen i varda nedtrampade.

Латинский

et delebitur foedus vestrum cum morte et pactum vestrum cum inferno non stabit flagellum inundans cum transierit eritis ei in conculcatione

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och herren kunde icke längre hava fördrag med eder för edert onda väsendes skull, och för de styggelsers skull som i bedreven, utan edert land blev ödelagt och ett föremål för häpnad och förbannelse, så att ingen kunde bo där, såsom vi nu se.

Латинский

et non poterat dominus ultra portare propter malitiam studiorum vestrorum et propter abominationes quas fecistis et facta est terra vestra in desolationem et in stuporem et in maledictum eo quod non sit habitator sicut est dies hae

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den fördrager allting, den tror allting, den hoppas allting, den uthärdar allting.

Латинский

omnia suffert omnia credit omnia sperat omnia sustine

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,848,308 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK