Вы искали: guds vrede (Шведский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Latin

Информация

Swedish

guds vrede

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Латинский

Информация

Шведский

vrede

Латинский

ira

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

guds

Латинский

deus

Последнее обновление: 2010-06-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

guds frid

Латинский

Последнее обновление: 2021-03-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

allt guds goda

Латинский

omnia bona dei

Последнее обновление: 2021-02-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

ty för sådant kommer guds vrede.

Латинский

propter quae venit ira dei super filios incredulitati

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

guds ord för seger

Латинский

verbum victoriae

Последнее обновление: 2022-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

då kom guds ande över saul, när han hörde detta, och hans vrede upptändes högeligen.

Латинский

et insilivit spiritus domini in saul cum audisset verba haec et iratus est furor eius nimi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

naturen e guds trädgård

Латинский

sic mundus creatus est

Последнее обновление: 2020-07-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

han går icke ständigt till rätta och behåller ej vrede evinnerligen.

Латинский

terminum posuisti quem non transgredientur neque convertentur operire terra

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

konungens vrede är dödens förebud, men en vis man blidkar den.

Латинский

indignatio regis nuntii mortis et vir sapiens placabit ea

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

dåren släpper all sin vrede lös, men den vise stillar den till slut.

Латинский

totum spiritum suum profert stultus sapiens differt et reservat in posteru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

en hemlig gåva stillar vrede och en skänk i lönndom våldsammaste förbittring.

Латинский

munus absconditum extinguet iras et donum in sinu indignationem maxima

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

i förgrymmelse går du fram över jorden, i vrede tröskar du sönder folken.

Латинский

in fremitu conculcabis terram in furore obstupefacies gente

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

ty vi förgås genom din vrede, och genom din förtörnelse ryckas vi plötsligt bort.

Латинский

cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis ad te autem non adpropinquabi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

så svor jag då i min vrede: de skola icke komma in i min vila.»

Латинский

sicut iuravi in ira mea si introibunt in requiem mea

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

gud, han ryggar icke sin vrede; för honom har rahabs följe måst böja sig;

Латинский

deus cuius resistere irae nemo potest et sub quo curvantur qui portant orbe

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

men de begabbade guds sändebud och föraktade hans ord och bespottade hans profeter, till dess herrens vrede över hans folk växte så, att ingen bot mer fanns.

Латинский

at illi subsannabant nuntios dei et parvipendebant sermones eius inludebantque prophetis donec ascenderet furor domini in populum eius et esset nulla curati

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

skulle de räddas med all sin ondska? nej, slå ned folken, gud, i din vrede.

Латинский

paratum cor meum deus paratum cor meum cantabo et psalmum dica

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

då upptändes herrens vrede mot ussa, och gud slog honom där för hans förseelse, så att han föll ned död där vid guds ark.

Латинский

iratusque est indignatione dominus contra ozam et percussit eum super temeritate qui mortuus est ibi iuxta arcam de

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

ett guds berg är basans berg, ett högtoppigt berg är basans berg.

Латинский

non me demergat tempestas aquae neque absorbeat me profundum neque urgeat super me puteus os suu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,345,467 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK