Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jag sitter icke hos lögnens män, och med hycklare har jag icke min umgängelse.
unam petii a domino hanc requiram ut inhabitem in domo domini omnes dies vitae meae ut videam voluntatem domini et visitem templum eiu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ty en styggelse för herren är den vrånge, men med de redliga har han sin umgängelse.
quia abominatio domini est omnis inlusor et cum simplicibus sermocinatio eiu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sedan hanok så hade vandrat i umgängelse med gud, såg man honom icke mer, ty gud tog honom bort.
ambulavitque cum deo et non apparuit quia tulit eum deu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
och hanok vandrade i umgängelse med gud i tre hundra år, sedan han hade fött metusela, och han födde söner och döttrar.
et ambulavit enoch cum deo postquam genuit mathusalam trecentis annis et genuit filios et filia
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
hav din umgängelse med de visa, så varder du vis; den som giver sig i sällskap med dårar, honom går det illa.
qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur simili
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
rätt undervisning var i hans mun, och ingen orätt fanns på hans läppar; fridsamt och redligt vandrade han i min umgängelse och omvände många från missgärning.
lex veritatis fuit in ore eius et iniquitas non est inventa in labiis eius in pace et in aequitate ambulavit mecum et multos avertit ab iniquitat
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sammalunda övergåvo ock männen det naturliga umgänget med kvinnan och upptändes i lusta till varandra och bedrevo styggelse, man med man. så fingo de på sig själva uppbära sin villas tillbörliga lön.
similiter autem et masculi relicto naturali usu feminae exarserunt in desideriis suis in invicem masculi in masculos turpitudinem operantes et mercedem quam oportuit erroris sui in semet ipsis recipiente
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: