Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sanningens vatten
veritas
Последнее обновление: 2021-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
livets källa
aquam:
Последнее обновление: 2015-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
drick vatten ur din egen brunn det vatten som rinner ur din egen källa.
bibe aquam de cisterna tua et fluenta putei tu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
orden i en mans mun äro såsom ett djupt vatten, såsom en flödande bäck, en vishetens källa.
aqua profunda verba ex ore viri et torrens redundans fons sapientia
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
och i skolen ösa vatten med fröjd ur frälsningens källor
haurietis aquas in gaudio de fontibus salvatori
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ty hos dig är livets källa, i ditt ljus se vi ljus.
et adhuc pusillum et non erit peccator et quaeres locum eius et non invenie
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
han förvandlade deras vatten till blod och lät så deras fiskar dö.
et inritaverunt eum in adinventionibus suis et multiplicata est in eis ruin
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ditt silver har blivit slagg, ditt ädla vin är utspätt med vatten.
argentum tuum versum est in scoriam vinum tuum mixtum est aqu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
»stulet vatten är sött, bröd i lönndom smakar ljuvligt.»
aquae furtivae dulciores sunt et panis absconditus suavio
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
min rot ligger ju öppen för vatten, och i min krona faller nattens dagg.
radix mea aperta est secus aquas et ros morabitur in messione me
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
åt honom som låter regnet falla på jorden och sänder vatten ned över markerna,
qui dat pluviam super faciem terrae et inrigat aquis univers
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
du människobarn, ät nu ditt bröd med bävan, och drick ditt vatten darrande och med oro.
fili hominis panem tuum in conturbatione comede sed et aquam tuam in festinatione et maerore bib
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
han öppnade klippan, och vatten flödade; det gick genom öknen såsom en ström.
et tradidit eos in manus gentium et dominati sunt eorum qui oderant eo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
juda furstar hava blivit råmärkflyttares likar; över dem skall jag utgjuta min vrede såsom vatten.
facti sunt principes iuda quasi adsumentes terminum super eos effundam quasi aquam iram mea
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ty johannes döpte med vatten, men få dagar härefter skolen i bliva döpta i helig ande.»
quia iohannes quidem baptizavit aqua vos autem baptizabimini spiritu sancto non post multos hos die
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
men den som dricker av det vatten som jag giver honom, han skall aldrig någonsin törsta, utan det vatten jag giver honom skall bliva i honom en källa vars vatten springer upp med evigt liv.»
sed aqua quam dabo ei fiet in eo fons aquae salientis in vitam aeterna
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ja, en källa i lustgården är du, en brunn med friskt vatten och ett rinnande flöde ifrån libanon.»
fons hortorum puteus aquarum viventium quae fluunt impetu de liban
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
så fick israel bo i trygghet, jakobs källa vara i ro, i ett land med säd och vin, under en himmel som dryper av dagg.
habitabit israhel confidenter et solus oculus iacob in terra frumenti et vini caelique caligabunt ror
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
det var ock hiskia som täppte till gihonsvattnets övre källa och ledde vattnet nedåt, väster om davids stad. och hiskia var lyckosam i allt vad han företog sig.
ipse est ezechias qui obturavit superiorem fontem aquarum gion et avertit eas subter ad occidentem urbis david in omnibus operibus suis fecit prospere quae volui
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: