Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
evig vila
lacrimosa
Последнее обновление: 2020-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
frid och ro skall jag låta vila över israel i hans dagar.
filius qui nascetur tibi et erit vir quietissimus faciam enim eum requiescere ab omnibus inimicis suis per circuitum et ob hanc causam pacificus vocabitur et pacem et otium dabo in israhel cunctis diebus eiu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
och david gick till vila hos sina fäder och blev begraven i davids stad.
dormivit igitur david cum patribus suis et sepultus est in civitate davi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hela jorden har nu fått vila och ro; man brister ut i jubel.
conquievit et siluit omnis terra gavisa est et exultavi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
till dödsrikets bommar far det ned, då jag nu själv går till vila i stoftet.
in profundissimum infernum descendent omnia mea putasne saltim ibi erit requies mih
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
och jojakim gick till vila hos sina fäder. och hans son jojakin blev konung efter honom.
regnavitque ioiachin filius eius pro e
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
så svor jag då i min vrede: de skola icke komma in i min vila.»
sicut iuravi in ira mea si introibunt in requiem mea
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ja, sov ännu litet, slumra ännu litet, lägg ännu litet händerna i kors för att vila,
parum inquam dormies modicum dormitabis pauxillum manus conseres ut quiesca
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
du kan då vara trygg, ty du äger ett hopp; du spanar omkring dig och går sedan trygg till vila.
et habebis fiduciam proposita tibi spe et defossus securus dormie
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
det var han som befäste elat; ock han lade det åter under juda, sedan konungen hade gått till vila hos sina fäder.
ipse aedificavit ahilam et restituit eam iudae postquam dormivit rex cum patribus sui
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
och manasse gick till vila hos sina fäder och blev begraven i trädgården till sitt hus, i ussas trädgård. och hans son amon blev konung efter honom.
dormivitque manasses cum patribus suis et sepultus est in horto domus suae in horto aza et regnavit amon filius eius pro e
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
det är fåfängt att i bittida stån upp och sent gån till vila, och äten eder bröd med vedermöda; detsamma giver han åt sina vänner, medan de sova.
labores manuum tuarum *quia; manducabis beatus es et bene tibi eri
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
men nu har denne fått ett så mycket förnämligare ämbete, som han är medlare för ett bättre förbund, vars ordning vilar på bättre löften.
nunc autem melius sortitus est ministerium quanto et melioris testamenti mediator est quod in melioribus repromissionibus sanctum es
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: