Вы искали: fordonstillverkare (Шведский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Немецкий

Информация

Шведский

fordonstillverkare

Немецкий

kraftfahrzeughersteller

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

nationella regeringar, spegeltillverkare, fordonstillverkare och trafiksäkerhetsinstitut

Немецкий

nationale regierungen, spiegelhersteller, fahrzeughersteller, institute für straßenverkehrssicherheit

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

tillsynsmyndigheter ska vara oberoende av provningscentrum och fordonstillverkare.

Немецкий

die aufsichtsstellen müssen unabhängig von den prüfstellen und den fahrzeugherstellern sein.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

tror ni att det kommer att gynna dessa fordonstillverkare?

Немецкий

glauben sie, daß das den herstellern dieser fahrzeuge dient?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

fordonstillverkare som erbjuder informations- och kommunikationsutrustning i fordon.

Немецкий

fahrzeughersteller, die bordeigene geräte mit informations- und kommunikationsfunktionen anbieten,

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

från och med 2017 kommer fullständig efterlevnad att krävas av fordonstillverkare.

Немецкий

ab 2017 muss die gesamte flotte jedes herstellers die grenzwerte einhalten.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de kan tillhandahållas av fordonstillverkare, underleverantörer av originalutrustning och oberoende leverantörer.

Немецкий

dieser markt wird von drei gruppen von ersatzteilherstellern beliefert: von fahrzeugherstellern (vehicle manufacturers - vms), originalersatzteilherstellern (original equipment suppliers - oes) und unabhängigen lieferanten (independent suppliers – is).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

slutligen skulle alternativ 1 innebära rekommendationer till frivilliga åtgärder för fordonstillverkare.

Немецкий

ferner würde option 1 empfehlungen für freiwillige maßnahmen der fahrzeughersteller einschließen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

fordonstillverkare ska offentliggöra uppgifter som behövs för överensstämmelseprovning som utförs av tredje man.

Немецкий

die hersteller veröffentlichen die daten, die für die nachprüfung der einhaltung der vorschriften durch dritte erforderlich sind.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

förslaget innehåller allmänna övergångsperioder i syfte att ge fordonstillverkare tillräcklig tid för omställning.

Немецкий

in dem vorschlag sind durchgängig Übergangsfristen vorgesehen, damit die industrie ausreichend zeit hat, sich auf die neuen anforderungen einzustellen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

fordonstillverkare måste styrka att fordonens prestanda inte påverkas negativt om sådana sändare installeras.

Немецкий

die fahrzeughersteller müssen nachweisen, dass die fahrzeugleistung durch den einbau solcher sendeausrüstungen nicht negativ beeinflusst wird.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

fordonstillverkare påverkas av skyldigheten och behovet av att införa tekniska åtgärder för att minska koldioxidutsläppen.

Немецкий

fahrzeughersteller müssen der verpflichtung und der notwendigkeit nachkommen, technische maßnahmen zur verringerung der co2-emissionen einzuführen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

”producent”: fordonstillverkare eller importör som yrkesmässigt importerar ett fordon till en medlemsstat,

Немецкий

"hersteller" den fahrzeughersteller oder den gewerblichen importeur eines fahrzeugs in einen mitgliedstaat;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

detta förutsätter att ett certifieringsorgan grundas och att certifieringsrutiner utarbetas i samarbete med fordonstillverkare, elektroniktillverkare och vägtjänstoperatörer.

Немецкий

dies erfordert die einrichtung einer zertifizierungsstelle und die entwicklung von zertifizierungsverfahren, was zusammen mit fahrzeugherstellern, elektronik-lieferanten und erbringern von straßenverkehrsdienstleistungen erfolgen sollte.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den 27 maj antog kommissionen nya konkurrensregler för avtal mellan fordonstillverkare och deras auktoriserade återförsäljare, reparatörer och reservdelsdistributörer43.

Немецкий

am 27. mai 2010 nahm die europäische kommission neue wettbewerbsvorschriften für vereinbarungen zwischen kfz-herstellern und deren zugelassenen händlern, werkstätten und ersatzteilanbietern an43.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

fordonstillverkare, försäljare och auktoriserade reparatörer, den oberoende motorbranschen, konsumenter, nationella myndigheter och rättsväsendet.2

Немецкий

zahlreiche akteure, darunter kfz-hersteller, händler und vertragswerkstätten, unabhängige kfz-händler, verbraucher, behörden von mitgliedstaaten und anwaltskanzleien, nahmen zu diesem bericht stellung2.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ett stort antal berörda parter deltar i gruppens arbete: nationella myndigheter, fordonstillverkare, komponentleverantörer och branschorganisationer.

Немецкий

in ihr sind zahlreiche interessengruppen vertreten: nationale behörden, fahrzeughersteller, teilehersteller und branchenverbände.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kommissionen fick 9 653 svar från medborgare, medlemsstaternas myndigheter, leverantörer av utrustning, provningscentrum, verkstäder och fordonstillverkare.

Немецкий

es gingen 9 653 rückmeldungen von bürgerinnen und bürgern, behörden der mitgliedstaaten, lieferanten von ausrüstungsteilen, prüfstellen, werkstattverbänden und fahrzeugherstellern bei der kommission ein.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

genom förordning (eu) nr 19/2011 gavs fordonstillverkare möjlighet att använda självhäftande etiketter för den föreskrivna skylten.

Немецкий

in der verordnung 19/2011 wird für fahrzeughersteller die möglichkeit eingeführt, selbstklebende etiketten bei der herstellung der gesetzlich vorgeschriebenen schilder zu verwenden.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kommissionen fick 9 653 svar från medborgare, medlemsstaternas myndigheter, leverantörer av utrustning, provningscentrum, yrkessammanslutningar för verkstadssektorn och fordonstillverkare.

Немецкий

es gingen 9 653 rückmeldungen von bürgerinnen und bürgern, behörden der mitgliedstaaten, lieferanten von ausrüstungsteilen, prüfstellen, werkstattverbänden und fahrzeugherstellern bei der kommission ein.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,418,656 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK