Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a) inspektionsfartygets namn och anropssignal.
a) name und rufzeichen des inspektionsschiffes;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
10 inspektionsgruppens storlek ska avgöras av inspektionsfartygets befälhavare och denne ska därvid ta hänsyn till relevanta omständigheter.
10 die größe des inspektionsteams wird vom befehlshabenden offizier des inspektionsschiffs unter berücksichtigung der jeweiligen gegebenheiten bestimmt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
en sådan skyldighet skulle avleda inspektionsfartygets besättning från att utföra sina befintliga uppgifter, vilket sannerligen inte är godtagbart.
eine solche verpflichtung würde das inspektionsschiff von seinen eigentlichen aufgaben ablenken, was man sicher nicht akzeptieren kann.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
om godkända inspektörer vid ombordstigning och inspektion av ett fiskefartyg konstaterar en aktivitet eller ett förhållande som kan anses utgöra en allvarlig överträdelse enligt punkt 1 ska myndigheterna i inspektionsfartygets flaggstat omedelbart underrätta fiskefartygets flaggstat, både direkt och via iccats sekretariat.
im falle der aufbringung und kontrolle eines fischereifahrzeugs, bei der die bevollmächtigten inspektoren einen vorgang oder umstände beobachten, die einen ernsthaften verstoß gemäß nummer 1 darstellen, unterrichten die behörden des flaggenstaat der inspektionsschiffe — direkt und über das sekretariat der iccat — umgehend den flaggenstaat des fischereifahrzeugs.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2 om den godkända inspektören vid ombordstigning och inspektion av ett fiskefartyg konstaterar en aktivitet eller ett förhållande som kan anses utgöra en allvarlig överträdelse enligt punkt 1, ska inspektionsfartygets flaggstatsmyndigheter omedelbart underrätta fiskefartygets flaggstatsmyndigheter, både direkt och via iccats sekretariat.
2 im falle des anbordgehens (boarding) und der kontrolle eines fischereifahrzeugs, bei der die bevollmächtigten inspektoren eine tätigkeit oder umstände beobachten, die einen ernsthaften verstoß gemäß nummer 1 darstellen, unterrichten die behörden des flaggenstaats der inspektionsschiffe umgehend — direkt und über das iccat-sekretariat — den flaggenstaat des fischereifahrzeugs.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: