Вы искали: jag har åkt skidoroch vart med kompisar (Шведский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

German

Информация

Swedish

jag har åkt skidoroch vart med kompisar

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Немецкий

Информация

Шведский

jag har haft äran att vara med och arbeta på stadgan .

Немецкий

ich hatte die ehre, an der charta mitarbeiten zu dürfen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

jag är glad att jag har möjlighet att vara med er i denna debatt .

Немецкий

es freut mich, dass ich die gelegenheit habe, hier mit ihnen diese aussprache zu führen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

jag har noterat langes önskan om att europaparlamentsledamöter skulle vara med på morgonmöten .

Немецкий

herr lange hat den wunsch geäußert, dass mitglieder des parlaments an den eu-koordinationssitzungen teilnehmen können.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

jag har följt detta förslag med intresse och jag var med i den ursprungliga förlikningsgruppen som misslyckades.

Немецкий

ich habe diesen vorschlag mit interesse verfolgt und war mitglied im ursprünglichen vermittlungsausschuß, der jedoch scheiterte.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

jag har äran att sedan en längre tid vara med i samarbetet inom georgiens helsingforsgrupp och får därigenom all direkt information.

Немецкий

ich habe die ehre, seit langer zeit in die helsinki-gruppe von georgien kooptiert worden zu sein, und bekomme daher sämtliche direkten informationen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

jag har som premiärminister i mitt land varit med om att parlamentets ordförande ibland fick vara med i europeiska rådet några minuter.

Немецкий

als premierminister meines landes habe ich erlebt, daß die präsidenten des parlaments bisweilen nur einige minuten am europäischen rat teilnehmen durften.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

jag har tagit över frågan från jonas sjöstedt , som jag hoppas får vara med om ett bra val i sverige tillsammans med alla andra goda unionsmotståndare.

Немецкий

ich habe die frage von herrn jonas sjöstedt übernommen, dem ich wie allen anderen schwedischen gegnern der union eine gute wahl in schweden wünsche.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

jag har läst årsberättelserna från revisionsrätten , jag var med om att avsätta den tidigare kommissionen och jag har varit mycket kritisk mot kommissionens bristande öppenhet.

Немецкий

ich habe die jahresberichte des rechnungshofs gelesen, war am sturz der letzten kommission beteiligt und habe die mangelnde transparenz in der kommission immer heftig kritisiert.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

herr ordförande, jag har den stora glädjen att på den liberala gruppens vägnar få vara med om att stödja cressons initiativ och fontaines väl utarbetade och tydliga betänkande.

Немецкий

herr präsident, ich freue mich, daß ich im namen der fraktion der liberalen die initiative von frau cresson und den gut gestalteten und klar formulierten bericht von frau fontaine unterstützen kann.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

jag har faktiskt lagt ned min röst i alla våra omröstningar i eftermiddag , eftersom jag inte tyckte att jag ville vara med och delta i beslut som är så illegitima som jag anser att de måste vara när vi är så få.

Немецкий

ich habe mich meiner stimme in allen unseren heute nachmittag stattfindenden abstimmungen enthalten, weil ich nicht an beschlüssen beteiligt sein möchte, die, wie ich finde, aufgrund der wenigen teilnehmer unrechtmäßig sein müssen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

jag har bara varit i politiken i 27 år : jag måste vara med lite längre innan jag kan förstå definitionerna av höger och vänster, som jag under alla omständigheter anser meningslösa.

Немецкий

ich bin erst seit 27 jahren in der politik: ich muss noch eine weile länger dabei sein, um die definitionen von rechts und links zu verstehen, die meines erachtens sowieso recht unsinnig sind.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

ingen skall kunna stå dig emot i alla dina livsdagar; såsom jag har varit med mose, så skall jag ock vara med dig; jag skall icke lämna dig eller övergiva dig.

Немецкий

es soll dir niemand widerstehen dein leben lang. wie ich mit mose gewesen bin, also will ich auch mit dir sein. ich will dich nicht verlassen noch von dir weichen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

jag har fått den delikata uppgiften att föredra betänkandet av elisa damião som drabbades av en sjukdom som gjorde det omöjligt att vara med på detta sammanträde , även om hon har bibehållit sin intelligens och klarhet för att kunna följa betänkandets detaljer och detta betänkande bär alltså helt legitimt hennes namn.

Немецкий

mir wird die schwierige aufgabe zuteil, den bericht der frau abgeordneten elisa damião vorzutragen. sie ist erkrankt, so dass es ihr unmöglich ist, hier anwesend zu sein, obwohl sie mit ihrer klugheit und hellsichtigkeit die gesamte arbeit am vorliegenden bericht ununterbrochen verfolgt hat, und darum trägt dieser bericht ganz zu recht ihren namen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

och herren sade till josua: »i dag skall jag begynna att göra dig stor i hela israels ögon, på det att de må förnimma, att såsom jag har varit med mose, så vill jag ock vara med dig.

Немецкий

und der herr sprach zu josua: heute will ich anfangen, dich groß zu machen vor dem ganzen israel, daß sie wissen, wie ich mit mose gewesen bin, also sei ich auch mit dir.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

stanna såsom främling här i landet; jag skall vara med dig och välsigna dig, ty åt dig och din säd skall jag giva alla dessa länder, och skall hålla den ed som jag har svurit din fader abraham.

Немецкий

sei ein fremdling in diesem lande, und ich will mit dir sein und dich segnen; denn dir und deinem samen will ich alle diese länder geben und will meinen eid bestätigen, den ich deinem vater abraham geschworen habe,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

jag har fått rapporter från Östersjöregionen om att det är mycket billigare att transportera varor med lastbil runt Östersjön än att använda färje- eller anslutningsförbindelser för att korsa havet. detta beror både på att vissa eu-medlemsstater inte kontrollerar körtider och viloperioder och på att rysk diesel är så billig.

Немецкий

mir liegen berichte aus dem ostseeraum vor, dass es wegen der in manchen eu-staaten nicht kontrollierten lenk- und ruhezeiten und wegen des billigen russischen diesels viel billiger ist, die waren mit dem lkw um die ostsee herum zu transportieren, als die ostsee als fähr- oder-service zu benutzen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

det finns en annan punkt som jag vill ta upp under den korta tid jag har till mitt förfogande . i morgon kommer president viktor jusjtjenko att vara med oss och jag menar att det blivit tydligt för oss de senaste dagarna – inte minst genom debatterna här i kammaren – att vi just nu inte kan fortsätta att utvidga europeiska unionen i det oändliga, för det skulle göra det omöjligt för oss att välkomna nya medlemmar.

Немецкий

lassen sie mich in der kurzen zeit, die ich habe, noch einen punkt konkret ansprechen: wir haben morgen präsident juschtschenko hier, und ich glaube, wir haben in den letzten tagen – auch durch diskussionen in diesem hause – festgestellt, dass wir die europäische union nicht sofort unendlich erweitern können, weil dies die aufnahmefähigkeit der europäischen union zerstören würde.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,302,204 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK