Вы искали: rekryteringsförfaranden (Шведский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

German

Информация

Swedish

rekryteringsförfaranden

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Немецкий

Информация

Шведский

Öppna rekryteringsförfaranden.

Немецкий

transparente einstellungsverfahren,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

rekryteringsförfaranden (information per berörd medlemsstat)

Немецкий

verfahren zur auswahl der probanden (angaben für jeden betroffenen mitgliedstaat)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

europeiska ombudsmannens särskilda rapport om kommissionens rekryteringsförfaranden

Немецкий

sonderbericht des bürgerbeauftragten über die einstellungsverfahren bei der kommission

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

inflyttning, arbetstillstånd, tillgång till information och rekryteringsförfaranden.

Немецкий

außer allgemeinen informationen über die freizügigkeitsrechte können länderspezifische informationen zu verschiedenen themen abgerufen werden wie etwa einreisebestimmungen, arbeitserlaubnis, zugang zu informationen und einstellungsverfahren.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

sammanlagt 19 interna och externa rekryteringsförfaranden genomfördes under året.

Немецкий

insgesamt wurden im laufe des jahres 19 interne und externe rekrutierungsverfahren

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

de särskilda formerna för personalförvaltning och rekryteringsförfaranden bör behandlas i stadgan.

Немецкий

die spezifischen vereinbarungen zu personalverwaltung und einstellungsverfahren sollten in der satzung festgehalten werden.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

11. ett av målen för 2005 är att utarbeta en handbok för rekryteringsförfaranden.

Немецкий

11. die aufstellung von verfahrenstechnischen richtlinien für personaleinstellungen zählt zu den zielen des jahres 2005.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de särskilda bestämmelserna rörande personalförvaltning och rekryteringsförfaranden bör dock behandlas i stadgan.

Немецкий

die spezifischen vereinbarungen zu personalverwaltung und einstellungsverfahren sollten dagegen in der satzung festgehalten werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

införande av rekryteringsförfaranden och andra anställningsvillkor som lockar personal med lämplig sakkunskap,

Немецкий

einführung von einstellungsverfahren und sonstigen einstellungsbedingungen, die für personal mit geeigneten fachkenntnissen attraktiv sind,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de bestämmelser som ska tillämpas för grupperingens personal och de principer som styr personalförvaltning och rekryteringsförfaranden.

Немецкий

die auf die mitarbeiter des evtz anzuwendenden regelungen sowie die grundsätze für die vereinbarungen über die personalverwaltung und einstellungsverfahren,

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den förtydligar tjänstemännens ställning, rättigheter och skyldigheter och decentraliserar rekryteringsförfaranden till lokala myndigheter och enskilda ministerier.

Немецкий

darin werden status, rechte und pflichten der beamten klar definiert und die zuständigkeit für die einstellungsverfahren den lokalen behörden und einzelnen ministerien übertragen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de föreslagna reglerna kan ge ett effektivare eures, öppnare rekryteringsförfaranden och ökat samarbete mellan eu-länderna.

Немецкий

mit der vorgeschlagenen neuen regelung wird eures effizienter, die rekrutierung wird transparenter und die zusammenarbeit zwischen den mitgliedstaaten wird intensiviert.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

effekten av eu-stödet ökar om öppna, meritbaserade och religiöst neutrala rekryteringsförfaranden antas för den nationella förvaltningen.

Немецкий

die wirkungskraft der eu-unterstützung wird durch die einführung eines transparenten, meritokratischen und nicht sektiererischen einstellungsprozesses in der nationalen verwaltung verstärkt werden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

dessa inkonsekvenser skulle kunna undvikas om man antog en handbok för rekryteringsförfaranden, utformad för att garantera att förfarandena är klara och tydliga.

Немецкий

durch die annahme eines handbuches für einstellungsverfahren ließen sich diese unstimmigkeiten vermeiden; damit könnte auch die transparenz der einstellungsverfahren gewährleistet werden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

11. ett av målen för 2005 är att utarbeta en handbok för rekryteringsförfaranden. en återkommande granskning av rätten till förmåner för cedefops personal infördes 2005.

Немецкий

11. die aufstellung von verfahrenstechnischen richtlinien für personaleinstellungen zählt zu den zielen des jahres 2005. eine regelmäßige Überprüfung der ansprüche der bediensteten auf zulagen wurde 2005 eingeführt.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

både effektivitet och rättvisa kan förbättras om man inriktar sig på att förbättra kvaliteten på lärare och rekryteringsförfaranden i missgynnade områden och utforma system för självständighet och redovisning i vilka man undviker orättvisor.

Немецкий

effizienz und gerechtigkeit können beide dadurch verbessert werden, dass der verbesserung der qualität der lehrkräfte und der einstellungsverfahren in benachteiligten gebieten besondere aufmerksamkeit geschenkt wird und systeme entwickelt werden, bei denen lokale autonomie und kontrollmechanismen, die ungerechtigkeit verhindern, miteinander kombiniert werden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

med tanke på vikten av de regler som gäller för grupperingens personal och de principer som styr formerna för personalförvaltning och rekryteringsförfaranden, bör dessa regler och principer anges i avtalet och inte i stadgan.

Немецкий

angesichts der bedeutung der regelungen, die auf die mitarbeiter von evtz anzuwenden sind, sowie der grundsätze für die vereinbarungen über die personalverwaltung und einstellungsverfahren sollte die Übereinkunft, nicht aber die satzung diese regelungen und grundsätze festlegen.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

Året karakteriserades av en allmän ökning av personal och rekryteringsförfaranden, omorganisationen av emea: s struktur och en komplicerad budgetsituation till följd av svängningar i prognosen för inkomster och arbetsbelastning.

Немецкий

das jahr 2001 war gekennzeichnet durch einen generellen anstieg der mitarbeiterzahlen und einstellungsverfahren, einen organisatorischen umbau der emea und eine schwierige haushaltslage infolge schwankender prognosen für einnahmen und arbeitsaufkommen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Шведский

vidta åtgärder för att säkerställa att organen inom den offentliga förvaltningen fungerar på ett tillfredsställande sätt och utveckla och genomföra effektiva rekryteringsförfaranden, sörja för snabb utnämning av offentliganställda tjänstemän efter rekryteringen, i synnerhet på statlig nivå.

Немецкий

gewährleistung reibungsloser abläufe in den anstalten des öffentlichen diensts sowie ausarbeitung und umsetzung effizienter einstellungsverfahren; rasche ernennung von beamten, vor allem auf gesamtstaatlicher ebene, nach bestandenem auswahlverfahren.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

5.1.4 en särskild plan bör utarbetas för att göra alla eu:s institutioner tillgängliga när det gäller infrastruktur, rekryteringsförfaranden, sammanträden, webbsidor och information.

Немецкий

5.1.4 ist der auffassung, dass ein spezieller plan zur sicherstellung des barrierefreien zugangs zu allen eu-institutionen bezüglich infrastruktur, einstellungsverfahren, sitzungen, internetpor­tale und information in erwägung gezogen werden sollte;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,826,185 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK