Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- inom 60 dagar efter att en betydelsefull (biverkningsövervaknings - eller riskminimerings -)
ein aktualisierter rmp soll außerdem eingereicht werden, • bei bekanntwerden neuer informationen, die die gegenwärtigen sicherheitsdaten, den pharmakovigilanzplan oder die maßnahmen zur risikominimierung beeinflussen könnten • innerhalb von 60 tagen nach erreichen eines wichtigen meilensteins (zur pharmakovigilanz oder risikominimierung) • auf anforderung der emea.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
inom 60 dagar efter en viktig (farmakovigilans - eller riskminimerings -) milstolpe nåtts
innerhalb von 60 tagen, wenn ein relevanter punkt (in der pharmakovigilanz oder der risikominimierung) erreicht wurde
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:
inom 60 dagar efter en betydelsefull (biverkningsövervaknings - eller riskminimerings -) milstolpe har nåtts
innerhalb von 60 tagen, nachdem ein wichtiger meilenstein die pharmakovigilanz oder risikominimierung betreffend, erreicht wurde,
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 3
Качество:
- inom 60 dagar från det att en viktig (farmakovigilans - eller riskminimerings -) milstolpe har
- innerhalb von 60 tagen nach erreichen eines wichtigen (die pharmakovigilanz oder
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
inom 60 dagar efter att en betydelsefull (farmakovigilans eller riskminimering) milstolpe har nåtts
innerhalb von 60 tagen nach erreichen eines wichtigen (die pharmakovigilanz oder risikoverminderung betreffenden) meilensteins
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество: