Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
angående: avskaffande av taxfreeförsäljningen 1999
betrifft: abschaffung des zollfreien verkaufs 1999
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
angående: taxfreeförsäljningen och internationella konventioner
betrifft:" duty-free" verkäufe und internationale konventionen
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sysselsättningen är viktigare än att slopa taxfreeförsäljningen.
die beschäftigungslage ist wichtiger als die abschaffung des zollfreien verkaufs.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
taxfreeförsäljningen blir då en faktor som stödjer verksamheten inom transportområdet .
steuerfreie verkäufe können somit als eine form der betriebsbeihilfe im bereich des verkehrswesens erscheinen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
det är mycket tveksamt om denna linje över huvud taget kommer att överleva, om taxfreeförsäljningen tas bort.
es ist sehr fraglich, ob diese linie überhaupt überleben wird, wenn der zollfreie verkauf entfällt.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
detta gäller säkerligen inte montis ståndpunkt att avskaffa taxfreeförsäljningen i europa och det är anledningen till att jag inte kunnat rösta för betänkandet .
dies gilt sicherlich nicht für die position von herrn monti, der die abschaffung des begriffs steuerfrei in europa anvisiert, und aus diesem grunde konnte ich nicht für diesen bericht stimmen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
herr ordförande! vi känner alla genom media till att en av huvudfrågorna var taxfreeförsäljningen, åt vilken man ägnade mycket tid.
herr präsident, aus den medien wissen wir alle, daß ein hauptthema der zollfreie verkauf war und daß für dieses thema viel zeit aufgewendet wurde.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
min fråga gäller dock ett uttalande i går av prescott , även han rådets ordförande, när han sade att han oroade sig över taxfreeförsäljningen och de effekter som dess avskaffande kan få.
meine frage bezieht sich jedoch auf die gestrige stellungnahme von herrn prescott, der gleichfalls amtierender ratspräsident ist, daß er besorgt sei im hinblick auf den zollfreien verkauf und die auswirkungen von dessen abschaffung.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
innebär inte beslutet om att upphöra med taxfreeförsäljning inom eu från 1999 ett brott mot dessa konventioner ?
bedeutet der beschluß über die abschaffung der zollfreien verkäufe in der eu ab 1999 nicht einen verstoß gegen diese internationalen konventionen?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество: