Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lyd gud och lyd sändebudet!
så adlyd gud og adlyd sendebudet.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
säg: "lyd gud och sändebudet."
si: «adlyd gud og sendebudet!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lyd gud och lyd sändebudet och var på er vakt!
adlyd gud, og adlyd sendebudet, og vær på vakt!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
och då sätter han ut vakter framför och bakom sändebudet,
og han ferdes med vakt, foran og bak seg,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
och lyd gud och sändebudet - kanske erfar ni [hans] barmhärtighet.
vis lydighet mot gud og mot sendebudet, så dere må bli vist nåde.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
de säger: "vi tror på gud och på sändebudet och vi lyder."
folk sier: «vi tror på gud og på sendebudet, og vi adlyder.»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sÄndebudet tror på vad hans herre har uppenbarat för honom och de troende med honom.
sendebudet tror på det som er ham åpenbart fra herren, så også de troende.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
troende! lyd gud och lyd sändebudet och låt inte era [goda] handlingar gå förlorade!
dere som tror, adlyd sendebudet, og gjør ikke deres gjerninger verdiløse!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ingenting annat åligger sändebudet än att klart ge till känna [det budskap som han har anförtrotts].
sendebudet påligger kun å forkynne klart og greit.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
människor! sändebudet har nu kommit till er med sanningen från er herre; tro därför för ert eget bästa!
dere mennesker, sendebudet er nå kommet til dere med sannheten fra herren, så tro, til deres eget beste!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
förrätta bönen och ge åt de behövande och lyd sändebudet - kanske skall [gud] visa er barmhärtighet!
forrett bønnen, betal ritualbidraget, og adlyd sendebudet, så dere må finne nåde.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
och på sändebudet har ingen annan uppgift [lagts] än att med klarhet framföra [sitt budskap]."
sendebudet påligger det bare å overbringe budskapet klart.»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
herre! vi tror på det som du har uppenbarat och vi vill följa sändebudet; räkna oss därför bland [sanningens] vittnen."
herre, vi tror på det du har åpenbart, og vi følger sendebudet. så skriv oss opp blant dem som bærer vitnesbyrd.»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
och sändebudet har sagt: "herre! mitt folk ser på denna koran som något föråldrat [som kan läggas åt sidan]."
sendebudet sier: «herre, mitt folk skyr denne koran.»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
[andra] sändebud föregick honom och hans moder var en sanningsenlig kvinna.
sendebud var vandret bort før ham. hans mor var en rettferdig kvinne.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: