Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
det finns inga förmildrande omständigheter!
(اخلاق چيه؟ ) ما شرايط کوتاه اومدن نداريما
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
i små stämningsfall gäller inte förmildrande omständigheter.
يه ادعاي بيهوده و پوچ اصلاً وجه قانوني نداره
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
olika omständigheter.
الان شرايط فرق کرده.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vilka omständigheter?
کدوم شرایط؟
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"desperata omständigheter."
وضعيت بسيار بسيار سخت
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- "särskilda omständigheter."
-اين تحت شرايط خاصيه.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vår klient kunde inte komma, hon har förmildrande omständigheter.
موکل من بخاطر يه سري مشکلات قانوني نتونستن حضور پيدا کنن
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
det var särskilda omständigheter.
درمورد خانم کريستو شرايط فرق ميکرد
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
det finns dock, omständigheter.
هر چند شرايطي داره.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- bättre än sina omständigheter.
هوم
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
det här är extraordinära omständigheter.
،شرایط غیرعادیای بوجود اومده ویل
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
titta på våra omständigheter, man.
به شرايطمون نگاه کن, مرد.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
p.g.a vissa omständigheter.
اتفاقات اخیـــر.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ibland under vissa omständigheter.
شما با خونه هم تماس تلفني ميگيريد؟ البته در قرارداد نيست اما گاهي در شرايط خاص
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nej, inte under några omständigheter.
نه، به هيچ وجه. نه.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
det går bra under normala omständigheter.
خب، براي مواقع عادي بازي خوبيه
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
under inga omständigheter får nån av er-
ازشماميخوامکه...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
och hertigen dog under mystiska omständigheter...
و دوک تحت شرايط بسيار مشکوکي مرد... درست قبل از نبرد...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
det kan komma under dom konstigaste omständigheter.
ميتونه توي غيرمنتظره ترين شرايط ظهور کنه.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
och här finns några verkligt besvärande omständigheter.
چند تا شاهد هم هستن
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: