Вы искали: företagsredovisningen (Шведский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Polish

Информация

Swedish

företagsredovisningen

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Польский

Информация

Шведский

de monetära uppgifterna i företagsredovisningen uttrycks utan moms.

Польский

w sprawozdaniu z gospodarstwa rolnego dane w jednostkach monetarnych podaje się bez podatku vat.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ingen ändring av blanketten för företagsredovisningen bör göras.

Польский

nie powinno się wprowadzać zmian w formie deklaracji podatkowej rolnika;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

av konsekvensskäl bör redovisningen av julgranar i företagsredovisningen anpassas efter hur julgranar redovisas i undersökningar av företagsstrukturen i jordbruket.

Польский

w celu ujednolicenia z zapisem w badaniach struktury gospodarstw rolnych, należy zmienić sposób rejestrowania choinek świątecznych w sprawozdaniu z gospodarstwa rolnego.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de uppgifter som förs in i företagsredovisningen ska tas från räkenskaper bestående av poster som bokförts systematiskt och regelbundet under räkenskapsåret.

Польский

dane zamieszczone w sprawozdaniu z gospodarstwa rolnego uzyskuje się z ksiąg rachunkowych gospodarstwa, obejmujących zapisy dokonywane systematycznie i regularnie w okresie całego roku obrachunkowego.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

anges som ett procentintervall för den del av den totala omsättningen i företagsredovisningen som kommer från annan inkomstbringande verksamhet med direkt anknytning till företaget.

Польский

wyrażona w formie przedziału procentowego określającego udział obrotu z działalności gospodarczej innej niż rolnicza bezpośrednio związanej z gospodarstwem w całkowitym obrocie z gospodarstwa.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

dessa förändringar måste beaktas när företagsredovisningen görs så att man på korrekt sätt kan övervaka utvecklingen av jordbruksinkomster och få fram tillräckligt underlag för affärsanalyser av företagen.

Польский

zmiany te należy wziąć pod uwagę w sprawozdaniu z gospodarstwa rolnego, które ma być wykorzystywane do celów prawidłowego kontrolowania rozwoju dochodów gospodarstw rolnych oraz zapewnienia wystarczającej podstawy do analizy biznesowej gospodarstw.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

(2) i samband med de uppgifter som samlats in för företagsredovisningen måste man ta hänsyn till utvecklingen av den gemensamma jordbrukspolitiken.

Польский

(2) dane zebrane dla celów sprawozdania z gospodarstwa rolnego muszą brać pod uwagę zmiany wspólnej polityki rolnej.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

(5) eftersom vissa av ändringarna kommer att gälla från och med 2004 är det lämpligt att ändra företagsredovisningen från och med räkenskapsåret 2004.

Польский

(5) zważywszy, że niektóre zmiany będą obowiązywały od roku 2004, dokonane zmiany w sprawozdaniu z gospodarstwa rolnego stosuje się od roku obrachunkowego 2004.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

(4) strukturen och innehållet vad gäller både företagsredovisningen och undersökningsvariablerna för 2003, 2005 och 2007 års undersökningar har nyligen ändrats med ovannämnda förordningar.

Польский

(4) struktura oraz zawartość zarówno formularzy jak i wykazu cech charakterystycznych gospodarstw rolnych objętych badaniami dla lat 2003, 2005 oraz 2007 zostały ostatnio zmienione przez wyżej wymienione rozporządzenia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

de belopp som utbetalas till oavlönad arbetskraft (som definitionsmässigt är lägre än en normal lön – jfr definitionen av oavlönad arbetskraft) anges inte i företagsredovisningen.

Польский

kwoty otrzymane przez pracowników nieopłacanych (które z definicji są niższe od normalnej płacy — zob. definicja nieopłacanej siły roboczej) nie powinny być wykazywane w sprawozdaniu z gospodarstwa rolnego.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kommissionens förordning (eeg) nr 2237/77() specificerar vilka fält som skall ingå i företagsredovisningen, som skall användas för att fastställa inkomster i jordbruksföretag.

Польский

rozporządzenie komisji(ewg) nr 2237/77 [3] określa pozycje, w celu ich włączenia do sprawozdań z gospodarstw rolnych by mogły być użyte przy określeniu dochodów gospodarstw rolnych;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

om fastställande av standardarvodet per företagsredovisning för räkenskapsåret 2005 i informationssystemet för jordbruksföretagens redovisningsuppgifter

Польский

ustalające wysokość opłaty standardowej za sprawozdanie z gospodarstwa rolnego za rok obrachunkowy 2005 sieci danych rachunkowych gospodarstw rolnych

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,361,247 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK