Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
flertalet ke
większość pacjentów
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
avdödar flertalet löss inom 7 dagar.
większość wszołów zostaje zabita w ciągu 7 dni.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
avdödar flertalet fästingar inom 48 timmar.
zabija większość kleszczy w ciągu 48 godzin.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
- ha medlemsorganisationer i det stora flertalet medlemsländer.
- zrzeszać organizacje ze znakomitej większości państw członkowskich;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
i flertalet granskade projekt var långsiktigheten inte garanterad
w większości poddanych kontroli projektów nie zapewniono trwałości
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
flertalet av de rapporterade biverkningarna är övergående milda.
większość obserwowanych działań niepożądanych miała charakter przejściowy o słabym nasileniu.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
flertalet patienter behövde behandlas för sin ortostatiska hypotension.
u wiekszości pacjentów wymagane było leczenie niedociśnienia ortostatycznego.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
flertalet patienter fortsatte med trudexa efter utläkt infektion.
większość pacjentów
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
flertalet av de invaderande arterna kommer från nordamerika och asien.
flora i fauna europy ewoluowały przez miliony lat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i programmet saknas dock vissa obligatoriska och flertalet frivilliga variabler.
program nie zawiera niektórych zmiennych obowiązkowych oraz szeregu fakultatywnych.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
flertalet misslyckade behandlingar i cap- 001 berodde på dålig tolerabilitet.
większość niepowodzeń leczniczych w badaniu cap- 001 była spowodowana złą tolerancją.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
i flertalet medlemsstater har man hittills inte lyckats koncentrera utbudet genom politiken.
prowadzona polityka nie doprowadziła do tej pory do koncentracji podaży w większości państw członkowskich. kiedy w 2000 r.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
enligt de attesterande organensrapporterför budgetåret 2009 uppnåddes enfullständig avstämningför flertalet utbetalande organ.
zgodnie ze sprawozdaniami jc na rok budżetowy 2009 dokonano pełnego uzgodnienia w¹przy-padku większości agencji płatniczych.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
detta gäller flertalet berörda organ. det externa revisionsorganets ansvarighet måste klargöras.
konieczne jest również wyjaśnienie rozliczalności zewnętrznego organu kontrolnego.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
flertalet av projekteninkluderades senarei esfrisförteckning (se punkterna16 och17),vilket ökadesannolikhetenföratt uppbyggnadenskulleske(se diagram 4).
większość projektówzostała następnie ujęta naliście esfri(zob. pkt 16 i 17),cozwiększyło prawdopodobieństwoichrealizacji(zob. schemat 4).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ett flertal typer av marknadsmisslyckanden kan komma i fråga.
w rachubę wchodzi szereg rodzajów zagrożenia rynkowego.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество: