Вы искали: kombinationsregimer (Шведский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Polish

Информация

Swedish

kombinationsregimer

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Польский

Информация

Шведский

vuxna: omfattande erfarenhet av säkerheten av stavudin i monoterapi och kombinationsregimer, finns tillgänglig.

Польский

dorośli: dostępne jest bogate doświadczenie, dotyczące bezpieczeństwa stosowania preparatu zerit w monoterapii i leczeniu skojarzonym.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Шведский

för närvarande finns inga jämförande data tillgängliga på xeloda i monoterapi vid kolorektalcancer jämfört med kombinationsregimer givet som första linjens behandling.

Польский

obecnie nie są dostępne wyniki badań porównujących skuteczność produktu xeloda, stosowanego w monoterapii ze skojarzonymi schematami chemioterapii pierwszego rzutu w raku jelita grubego.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

vidare erkänns svårigheten att fastställa ensam effekt av bleomycin när resultaten erhålls med kombinationsregimer, men den totala gynnsamma effekten av en bleomycininnehållande regim ger stöd för indikationen för bleomycin.

Польский

ponadto wiadomo, że trudno jest ocenić skuteczność samej bleomycyny na podstawie wyników leczenia skojarzonego, jednakże ogólna dobra skuteczność schematów zawierających bleomycynę przemawia za poparciem wskazania dla bleomycyny.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

7 533/ 133 mg 2 gånger dagligen till pi- erfarna patienter gav vid denna kombinationsregim en högre incidens av gastrointestinala biverkningar och stegringar av triglycerider utan förhöjd virologisk effekt jämfört med normala doser av fosamprenavir/ ritonavir.

Польский

jednoczesne podawanie zwiększonych dawek fosamprenawiru 1400 mg dwa razy na dobę z lopinawirem 533 mg i rytonawirem 133 mg dwa razy na dobę pacjentom wcześniej przyjmującym inhibitory proteazy (pi - experienced) powodowało większą częstość działań niepożądanych ze strony przewodu pokarmowego oraz zwiększenie stężenia trójglicerydów, a schemat leczenia nie wykazywał zwiększonej skuteczności wirusologicznej w porównaniu do typowych dawek fosamprenawiru i rytonawiru.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,041,782 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK