Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fångstbegränsningar
obmedzenia úlovkov
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 3
Качество:
fångstbegränsningar?
obmedzovanie výlovu?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-fångstbegränsningar,
-limity pre úlovky,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
förbud och fångstbegränsningar
zákazy a obmedzenia úlovku
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
artikel 42förbud och fångstbegränsningar
ČlÁnok 42 zÁkazy a obmedzenia Úlovku
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
artikel 4 fångstbegränsningar och tilldelningar
Článok 4 limity výlovu a ich prideľovanie
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
fÅngstbegrÄnsningar och dÄrmed fÖrbundna villkor fÖr tredjelands fiskefartyg
obmedzenie vÝlovu a prÍsluŠnÉ podmienky pre rybÁrske plavidlÁ tretej krajiny
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ska räknas av mot färöarnas fångstbegränsningar som fastställts i kuststatsarrangemanget.
započíta sa do obmedzení úlovkov faerských ostrovov ustanovených v rámci dohôd pobrežných štátov.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
arbetsgruppenfysisk planeringär inriktad påmiljöfrågor som rör skyddade områdenoch fångstbegränsningar.
jedna skupina sa stará o makrely asledea druhá oostatné druhy(treskamodrastá, stavrida, piesočnica, šprota atď.).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ska räknas av mot de fångstbegränsningar för norge som fastställts i kuststatsarrangemanget.
započíta sa do obmedzení úlovkov nórska ustanovených v rámci dohôd pobrežných štátov.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
betydande överträdelse av gällande fångstbegränsningar eller kvoter enligt iccats regler.
závažné porušenie obmedzení úlovkov alebo kvót platných podľa predpisov iccat;
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fisk från bestånd för vilka fångstbegränsningar har fastställts får endast behållas ombord eller landas om
ryby z populácií, pre ktoré sú stanovené obmedzenia výlovu, môžu zostať na palube alebo sa môžu vyložiť, len ak:
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fångster från bestånd för vilka fångstbegränsningar har fastställts får endast behållas ombord eller landas, om
ryby z populácií, pre ktoré sa stanovili obmedzenia úlovkov, sa ponechávajú na palube alebo sa vykladajú, len ak:
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dessa fiskeriorganisationer har rekommenderat fångstbegränsningar eller begränsningar av fiskeansträngningen eller andra bevarandeföreskrifter för vissa arter.
tieto organizácie rybného hospodárstva odporúčali stanovenie obmedzení výlovu a/alebo úsilia a ďalšie pravidlá ochrany určitých druhov.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. fisk från bestånd för vilka fångstbegränsningar har fastställts skall behållas ombord eller landas, endast om
1. ryby zo zásob, pre ktoré sa stanovili obmedzenia výlovu, sa môžu uchovávať na palube alebo vyložiť, len ak:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
fÅngstbegrÄnsningar och dÄrmed fÖrbundna villkor fÖr den Årliga fÖrvaltningen av fÅngstbegrÄnsningarna fÖr gemenskapens fartyg i omrÅden med fÅngstbegrÄnsningar per art och per omrÅde
obmedzenia Úlovku a sÚvisiace podmienky medziroČnÉho riadenia obmedzenÍ Úlovku, ktorÉ sa vzŤahujÚ na plavidlÁ spoloČenstva v oblastiach, v ktorÝch existujÚ obmedzenia Úlovku podĽa druhov a podĽa oblasti
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kvantiteterna fisk ombord har rapporterats i vederbörlig ordning och medtagits vid beräkningen av eventuellt tillämpliga fångstbegränsningar eller begränsningar av fiskeansträngningen,
množstvá rýb na palube boli riadne nahlásené a zohľadnené pri výpočte akýchkoľvek obmedzení úlovku alebo rybolovného úsilia, ktoré môžu byť uplatniteľné,
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fisken har fångats på kanadensiska fiskevatten då licensen var giltig, i enlighet med kanadensiska bestämmelser om sportfiske och med beaktande av gällande fångstbegränsningar.
ryby boli ulovené v kanadskej rybolovnej oblasti počas obdobia platnosti licencie v súlade s kanadskými predpismi o športovom rybolove, pričom bol dodržaný limit prisvojenia,
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
det område där det södra beståndet av makrill och taggmakrill lever, liksom andra områden där fångstbegränsningar gäller, omfattas dock inte av reglerna.
neboli však pokryté zóny zodpovedajúce južnej zložke lovu makrely a stavridy, ako aj ďalšie zóny, ktoré podliehajú obmedzeniam výlovu.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kvantitativa fångstbegränsningar och eventuella särskilda villkor i samband med dem, däribland kontroll av kvotutnyttjandet, enligt iccats rekommendation 12–03.
kvantitatívne obmedzenia úlovkov a všetky osobitné podmienky, ktoré sa s tým spájajú, vrátane monitorovania využívania kvót stanovené odporúčaním iccat 12-03;
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: