Вы искали: läppar (Шведский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Esperanto

Информация

Swedish

läppar

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Эсперанто

Информация

Шведский

med mina läppar förtäljer jag alla din muns rätter.

Эсперанто

per miaj lipoj mi rakontas cxiujn decidojn de via busxo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ja, mitt innersta fröjdar sig, när dina läppar tala vad rätt är.

Эсперанто

kaj mia internajxo gxojos, kiam viaj lipoj parolos gxustajxon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

mina läppar må flöda över av lov, ty du lär mig dina stadgar.

Эсперанто

miaj lipoj eldiru gloradon, cxar vi instruas al mi viajn legxojn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

så att du bevarar eftertänksamhet och låter dina läppar taga kunskap i akt.

Эсперанто

por ke vi konservu prudenton kaj via busxo tenu scion.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

herre, rädda min själ från lögnaktiga läppar, från en falsk tunga.

Эсперанто

ho eternulo, savu mian animon de mensoga parolo, de falsa lango.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

så bida då, till dess han fyller din mun med löje och dina läppar med jubel.

Эсперанто

li plenigos ankoraux vian busxon per rido kaj viajn lipojn per gxojkrioj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den rättfärdiges läppar förstå vad välbehagligt är, men de ogudaktigas mun är idel vrånghet.

Эсперанто

la lipoj de piulo anoncas favorajxon, kaj la busxo de malpiuloj malicajxon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

med sin muns ord förvärvar den vise ynnest, men dårens läppar fördärva honom själv.

Эсперанто

vortoj el busxo de sagxulo estas agrablaj, sed la busxo de malsagxulo lin mem pereigas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

må en annan berömma dig, och icke din egen mun, främmande, och icke dina egna läppar.

Эсперанто

alia vin lauxdu, sed ne via busxo; fremdulo, sed ne viaj lipoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Över de mäns huvuden, som omringa mig, må den olycka komma, som deras läppar bereda.

Эсперанто

falu sur ilin brulantaj karboj; ili jxetigxu en fajron, en abismojn, ke ili ne levigxu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

bättre är en fattig man som vandrar i ostrafflighet än en man som har vrånga läppar och därtill är en dåre.

Эсперанто

pli bona estas malricxulo, kiu iras en sia senkulpeco, ol homo, kiu estas malicbusxulo kaj malsagxulo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den som blinkar med ögonen, han kommer ont åstad, och den som har oförnuftiga läppar går till sin undergång.

Эсперанто

kiu grimacas per la okulo, tiu kauxzas suferon; kaj kiu havas malsagxan busxon, tiu renversigxos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ty edra händer äro fläckade av blod och edra fingrar av missgärning, edra läppar tala lögn, och eder tunga frambär orättfärdighet.

Эсперанто

cxar viaj manoj estas makulitaj per sango, kaj viaj fingroj per krimo; via busxo parolas malveron, via lango esprimas maljustajxon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vart ord på deras läppar är en synd i deras mun. må de fångas i sitt högmod, genom den förbannelse och lögn som de tala.

Эсперанто

ekstermu ilin en kolerego, ekstermu, ke ili ne plu ekzistu; kaj ili eksciu, ke dio regas cxe jakob, gxis la limoj de la mondo. sela.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

se, då skall jag giva åt folken nya, renade läppar, så att de allasammans åkalla herrens namn och endräktigt tjäna honom.

Эсперанто

tiam mi redonos al la popoloj lingvon puran, por ke cxiuj vokadu la nomon de la eternulo kaj servadu al li unuanime.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ty »den som vill älska livet och se goda dagar, han avhålle sin tunga från det som är ont och sina läppar från att tala svek;

Эсперанто

cxar: kiu volas ami vivon kaj vidi bonajn tagojn, tiu gardu sian langon kontraux malbono, kaj sian busxon kontraux mensoga parolo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

rätt undervisning var i hans mun, och ingen orätt fanns på hans läppar; fridsamt och redligt vandrade han i min umgängelse och omvände många från missgärning.

Эсперанто

instruo de la vero estis en lia busxo, kaj maljustajxo ne trovigxis sur liaj lipoj; en paco kaj sincereco li iradis antaux mi, kaj multajn li deturnis de peko.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

jag skall skapa frukt ifrån hans läppar. frid över dem som äro fjärran och frid över dem som äro nära! säger herren; jag skall hela honom.

Эсперанто

mi kreos diron de la busxo:paco, paco al malproksimaj kaj al proksimaj, diras la eternulo; kaj mi sanigos lin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

av sötma drypa dina läppar, min brud; din tunga gömmer honung och mjölk, och doften av dina kläder är såsom libanons doft. ----

Эсперанто

mielo gutadas el viaj lipoj, ho mia fiancxino; mielo kaj lakto kusxas sub via lango; kaj la bonodoro de viaj vestoj estas kiel la bonodoro de lebanon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

-- hanna talade nämligen i sitt hjärta; allenast hennes läppar rörde sig, men hennes röst hördes icke -- då trodde eli att hon var drucken.

Эсперанто

hxana parolis en sia koro; nur sxiaj lipoj movigxadis, sed sxian vocxon oni ne auxdis; tial eli pensis, ke sxi estas ebria.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,521,601 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK