Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(3) bestämmelserna om ursprungsintyg, särskilt de som berör administrativt samarbete med exportmyndigheterna, har visat sig svåra att tillämpa med hänsyn till det potentiella antalet exportländer.
(3) päritolusertifikaate käsitlevate sätete, eriti ekspordiasutustega tehtavat halduskoostööd käsitlevate sätete kohaldamine on osutunud raskeks, võttes arvesse asjaomaste ekspordiriikide võimalikku arvu.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(3) bestämmelserna om ursprungsintyg, särskilt de som berör administrativt samarbete med exportmyndigheterna, har visat sig svåra att tillämpa med hänsyn till det potentiella antalet exportländer. dessa bestämmelser måste ändras retroaktivt för att undvika diskriminering mellan aktörerna.
(3) päritolusertifikaate käsitlevate sätete, eriti ekspordiasutustega tehtavat halduskoostööd käsitlevate sätete kohaldamine on osutunud raskeks, võttes arvesse asjaomaste ekspordiriikide võimalikku arvu. neid sätteid tuleb muuta tagasiulatuvalt, et vältida vahetegemist ettevõtjate vahel.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: