Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bedömning av de 32 omtvistade varucertifikaten a.tr.1. som förfalskningar ............................................
i - 6171 i) kõnealuse 32 sertifikaadi a.tr.1 võltsinguna käsitlemine .........
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
50 i) bedömning av de 32 omtvistade varucertifikaten a.tr.1. som förfalskningar
50 i) kõnealuse 32 sertifikaadi a.tr.1 võltsinguna käsitlemine
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen har inledningsvis understrukit att överklagandet står och faller med huruvida de omtvistade varucertifikaten är förfalskade.
kõigepealt viitab komisjon asjaolule, et apellatsioonkaebus tugineb valele eeldusele, et vaidlusalused sertifikaadid ei ole võltsitud.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
däremot har det i förevarande fall enligt förstainstansrätten inte styrkts att det i fråga om de omtvistade varucertifikaten förekommit åsidosättanden.
seevastu käesoleval juhul ei ole sellised rikkumised seoses vaidlusaluste sertifikaatidega esimese astme kohtu arvates tõestatud.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de 32 omtvistade varucertifikaten hade bedömts vara ”falska”, eftersom de varken hade utfärdats eller godkänts av de turkiska tullkontoren.
käesoleval juhul loeti vaidlusalused sertifikaadid „valedeks”, kuna türgi tolliasutused ei olnud neid väljastanud ega kinnitanud.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
duplikatet skall ha samma utfärdandedatum som det ursprungliga varucertifikatet eur.1 eller eur-med och gälla från och med samma dag.
duplikaat, millele peab olema märgitud liikumissertifikaadi eur.1 või eur-med originaali väljaandmise kuupäev, hakkab kehtima alates nimetatud kuupäevast.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 12
Качество: