Вы искали: amataj (Эсперанто - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

English

Информация

Esperanto

amataj

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Английский

Информация

Эсперанто

ne trompigxu, miaj amataj fratoj.

Английский

do not err, my beloved brethren.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

virinoj devas esti amataj, ne komprenataj.

Английский

women are meant to be loved, not to be understood.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tial, miaj amataj, forsavu vin de idolservado.

Английский

wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

estu do imitantoj de dio, kiel infanoj amataj;

Английский

be ye therefore followers of god, as dear children;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sciante, fratoj, amataj de dio, vian elekton,

Английский

knowing, brethren beloved, your election of god.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la homoj plej amataj en la mondo estas la spontaneaj.

Английский

the most beloved people in the world are the spontaneous.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

amataj, se dio tiel amis nin, ni ankaux devus ami unu la alian.

Английский

beloved, if god so loved us, we ought also to love one another.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

amataj, se nia koro ne kondamnas nin, ni havas kuragxon antaux dio;

Английский

beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward god.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed vi, amataj, konstruante vin sur via plej sankta fido, pregxante en la sankta spirito,

Английский

but ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the holy ghost,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed vi, amataj, memoru la dirojn antauxe parolitajn de la apostoloj de nia sinjoro jesuo kristo;

Английский

but, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our lord jesus christ;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

amataj, ne surprizigxu pri la fajrego cxe vi okazanta por provi vin, kvazaux io stranga okazus cxe vi;

Английский

beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened unto you:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj pli grave, ĉu ili nun ekagos, por ke maljunuloj sentu sin prizorgataj, amataj kaj bezonataj en la krepusko de sia vivo?

Английский

and more importantly, will they take action now so that the elderly feel cared for, loved and wanted in the sunset years of their lives?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

amataj, ni amu unu la alian; cxar la amo estas el dio; kaj cxiu, kiu amas, naskigxas el dio kaj dion konas.

Английский

beloved, let us love one another: for love is of god; and every one that loveth is born of god, and knoweth god.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

surmetu do, kiel elektitoj de dio, sanktaj kaj amataj, koron de kompato, bonkorecon, humilecon, mildecon, toleremecon;

Английский

put on therefore, as the elect of god, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

judas, servisto de jesuo kristo kaj frato de jakobo, al la alvokitoj, amataj en dio, la patro, kaj konservitaj por jesuo kristo:

Английский

jude, the servant of jesus christ, and brother of james, to them that are sanctified by god the father, and preserved in jesus christ, and called:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

al cxiuj, kiuj estas en romo, amataj de dio, vokitaj sanktuloj:graco al vi kaj paco de dio, nia patro, kaj de la sinjoro jesuo kristo.

Английский

to all that be in rome, beloved of god, called to be saints: grace to you and peace from god our father, and the lord jesus christ.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed ni devas cxiam danki dion pro vi, fratoj, amataj de la sinjoro, pro tio, ke dio vin elektis de la komenco al savo en la sanktigo de la spirito kaj kredo al la vero;

Английский

but we are bound to give thanks alway to god for you, brethren beloved of the lord, because god hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the spirit and belief of the truth:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

amataj, nun ni estas infanoj de dio, kaj ankoraux ne elmontrigxis, kio ni estos. ni scias, ke se li elmontrigxos, ni estos similaj al li; cxar ni vidos lin, kiel li estas.

Английский

beloved, now are we the sons of god, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,047,050 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK