Вы искали: povante (Эсперанто - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

English

Информация

Esperanto

povante

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Английский

Информация

Эсперанто

ne povante esti ĉe vi, mi sendas al vi kison.

Английский

since i can't be with you, i send you a kiss.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ne povante diri, kio estonte okazos al vi, sonĝoj ja kapablas peri viajn plej intimajn pensojn.

Английский

while dreams cannot tell you what will happen to you in reality, they are able to convey your innermost thoughts.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

povante indulgi tiujn, kiuj estas malkleraj kaj erarantaj, tial, ke li mem estas cxirkauxata de malforteco;

Английский

who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la angorigataj spektantoj plu gapis, tute ne povante helpi al siaj malfeliĉaj kunuloj, kiuj estis disŝirataj antaŭ iliaj okuloj.

Английский

the agonized spectators gazed on, unable in the least to aid their unfortunate companions, who were being torn to pieces before their eyes.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la amaso kriadis diverse ion kaj alion; kaj, ne povante konstati la gxuston pro la tumulto, li ordonis, ke oni konduku lin en la fortikajxon.

Английский

and some cried one thing, some another, among the multitude: and when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the castle.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ni vidis sanktigitajn spiritojn, kiuj benis la hostiojn... kaj tiuj ĉi aliŝanĝiĝis kvazaŭ ili estus floroj el lumo, kiujn la pastroj disdonis ĉe la tablo de la komunio... ne povante mi klarigi tiun fenomenon.

Английский

we've seen sainted spirits blessing holy wafers... the priests offered at communion... and transforming into flowers of light. ...unable to explain this phenomenon.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,560,210 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK