Вы искали: vojon (Эсперанто - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Afrikaans

Информация

Esperanto

vojon

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Африкаанс

Информация

Эсперанто

malfermu la vojon

Африкаанс

beheer 'n sluis

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

montri la & vojon

Африкаанс

vertoon gids soeklys

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

Ŝarĝante laktan vojon

Африкаанс

delta

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

trovu vian vojon el la labirinto

Африкаанс

kry die pad deur die doolhof

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj vojon de paco ili ne konas;

Африкаанс

en die weg van vrede ken hulle nie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

entajpu vojon de dosiero aŭ dosierujo: name

Африкаанс

name

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

elektu vojon al la htdig datumbaza dosierujo.

Африкаанс

invoer die path na die htdig databasis gids.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

trovi vian vojon eliri de la 3d-labirinto

Африкаанс

kry die pad uit die 3d-doolhof

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

donu la vojon de la nesubtenata socks- biblioteko.

Африкаанс

invoer die gids soeklys na 'n nie ondersteunde socks biblioteek.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

provas trovi alian vojon por atingi la samon.

Африкаанс

poog na soek nog 'n weg na bereik die selfde resultate.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

justeco iros antaux li kaj faros vojon por liaj pasxoj.

Африкаанс

ook gee die here die goeie, en ons land lewer sy opbrings.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj kien mi iras, vi scias, kaj vi konas la vojon.

Африкаанс

en waar ek heengaan, weet julle en die weg ken julle.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

dio komprenas gxian vojon, kaj li scias gxian lokon;

Африкаанс

god weet die weg daarheen, en hy ken die woonplek daarvan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

entajpu la tutan vojon kaj dosiernomon por ebligi protokoladon de kweather

Африкаанс

invoer die volgrote gids soeklys en lêernaam na aktiveer afteken in k- weer.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

bonvolu difini absolutan vojon en la "rigardi en" skatolo.

Африкаанс

spesifiseer 'n absolute gids soekpad in die "kyk in" boks.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

trovu vian vojon eliri de la labirinto (movo estas relativa)

Африкаанс

kry die pad uit die doolhof (skuiwe is relatief)

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la koro de homo pripensas sian vojon; sed la eternulo direktas lian iradon.

Африкаанс

die hart van die mens dink sy weg uit, maar die here rig sy voetstappe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tial mi estimas cxiujn viajn ordonojn, cxiun vojon de malvero mi malamas.

Африкаанс

daarom hou ek al die bevele aangaande alles vir reg; elke leuenpad haat ek.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar la eternulo konas la vojon de piuloj; sed la vojo de malpiuloj pereos.

Африкаанс

want die here ken die weg van die regverdiges, maar die weg van die goddelose sal vergaan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la irado de homo dependas de la eternulo; kiel homo povus kompreni sian vojon?

Африкаанс

die voetstappe van 'n man hang van die here af: hoe sou 'n mens dan sy weg verstaan?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,571,862 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK