Вы искали: servado (Эсперанто - Болгарский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Болгарский

Информация

Эсперанто

servado

Болгарский

услуга

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

sed ni persistos en pregxado kaj la servado de la vorto.

Болгарский

А ние ще постоянствуваме в молитвата и в служение на словото.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

cxar li estis kalkulita inter ni kaj ricevis sian parton en cxi tiu servado.

Болгарский

Той, прочее, придоби нива от заплатата на своята неправда; и като падна стремглав, пукна се през сред, и всичките му черва изтекоха.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

aux servadon, ni laboru en nia servado; aux instruanto, en sia instruado;

Болгарский

В усърдието бивайте нелениви, пламенни по дух, като служите на Господа.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

kaj la levidoj ne bezonis portadi la tabernaklon kaj cxiujn gxiajn vazojn por la servado en gxi.

Болгарский

При това, не ще има нужда вече левитите да носят скинията и всичките нейни вещи за службата й;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

vi ne plenumadis mem mian sanktan servadon, sed vi faris ilin plenumantoj de mia servado en mia sanktejo.

Болгарский

И не сте изпълнили службата на светите Ми неща, но сте поставили за себе си стражари над службата в светилището ми.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

kaj salutinte ilin, li rakontis detale cxion, kion dio faris inter la nacianoj per lia servado.

Болгарский

А те, като чуха, прославиха Бога. Тогава му рекоха: Ти виждаш, брате, колко десетки хиляди повярвали юдеи има, и те всички ревностно поддържат закона.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

nur luko estas kun mi. prenu markon kaj alkonduku lin kun vi, cxar li utilas al mi por la servado.

Болгарский

Ераст остана в Коринт, а Трофима оставиха болен Милит.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

kaj la vazojn, kiuj estas donitaj al vi por la servado en la domo de via dio, prezentu antaux la dio de jerusalem.

Болгарский

И съдовете, които ти са дадени за службата на дома на твоя Бог, предай ги пред ерусалимския Бог.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

la oficajn vestojn por la servado en la sanktejo, la sanktajn vestojn por la pastro aaron kaj la pastrajn vestojn por liaj filoj.

Болгарский

служебните одежди за служене в светилището, светите одежди за свещеника Аарона и одеждите за синовете му, за да свещенодействуват.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

cxar la administrado de cxi tiu servado ne nur kompletigas la mezuron de la bezonoj de la sanktuloj, sed ankaux abundas per multaj dankoj al dio;

Болгарский

Понеже събаряме помисли и всичко, което се издига високо против познанието на Бога, и пленяваме всеки разум да се покорява на Христа.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

la ordon arangxis david, kaj cadok el la idoj de eleazar, kaj ahximelehx el la idoj de itamar, laux iliaj oficoj cxe ilia servado.

Болгарский

И Давид заедно със Садока от Елеазаровите потомци, ги разпредели според наредената за тях работа.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

jen estas, kio koncernas la levidojn:de la agxo de dudek kvin jaroj kaj pli ili devas eniri en sian oficon pri la servado en la tabernaklo de kunveno.

Болгарский

Ето определеното за левитите: от двадесет и пет години и нагоре да възлизат в отреда, за да вършат слугуването в шатъра за срещане;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

tio estis ilia ordo cxe ilia servado, por iri en la domon de la eternulo laux la preskribo donita per ilia patro aaron, kiel ordonis al li la eternulo, dio de izrael.

Болгарский

Тоя беше редът на служението им, според който да влизат в Господния дом, по наредбата дадена им чрез баща им Аарона, според както му бе заповядал Господ Израилевият Бог.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

kaj ili prenis de moseo cxiujn oferdonojn, kiujn alportis la izraelidoj por la bezonoj de la servado en la sanktejo, por ellabori ilin. kaj tiuj alportadis al li ankoraux plue oferdonojn cxiumatene.

Болгарский

и те приеха от Моисея всичките приноси, които израилтяните бяха принесли, за да изработят работата за службата на светилището. А като му принасяха всяка заран още доброволни приноси,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

kaj laboros becalel kaj oholiab kaj cxiuj kompetentuloj, en kiujn la eternulo enmetis sagxon kaj prudenton, por ke ili sciu fari cxiun laboron por la servado en la sanktejo, laux cxio, kion ordonis la eternulo.

Болгарский

Моисей каза още: Веселеил, Елиав и всеки, който умее, в чието сърце Господ е турил мъдрост и разум, за да знае да върши каква да била работа, за службата на светилището, нека работят според всичко, което Господ е заповядал.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

kaj el la blua, purpura, kaj rugxa teksajxo ili faris la oficajn vestojn por la servado en la sanktejo; kaj ili faris la sanktajn vestojn por aaron, kiel la eternulo ordonis al moseo.

Болгарский

И от синьото, моравото, и червеното направиха служебните одежди са служене в светилището, и направиха светите одежди за Аарона, както Господ заповяда на Моисея.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

kaj hxizkija parolis afable al cxiuj levidoj, kiuj distingigxis en la servado al la eternulo. kaj oni mangxis la festan mangxajxon dum sep tagoj, alportante pacoferojn, kaj dankante la eternulon, dion de iliaj patroj.

Болгарский

И Езекия говори насърчително на всичките левити, които разбираха добре Господната служба . Така през седемте празнични дни те ядяха, като жертвуваха примирителни жертви и славословеха Господа Бога на бащите си.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эсперанто

kaj li starigis, konforme al la preskribo de sia patro david, la partiojn de la pastroj por ilia servado, kaj la levidojn por iliaj postenoj, por ke ili glorkantu kaj servu apud la pastroj laux la ordo de cxiu tago, ankaux la pordegistojn laux iliaj grupoj por cxiu pordego; cxar tia estis la ordono de david, la homo de dio.

Болгарский

И според наредбата на баща си Давида, постави отредите на свещениците на службата им, и левитите на заръчаното за тях, да пеят и да служат пред свещениците, според както беше потребно за всеки ден, и вратарите според отредите им на всяка порта; защото така бе заповедта от Божия човек Давид.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,760,598 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK