Вы искали: difekton (Эсперанто - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Hebrew

Информация

Esperanto

difekton

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Иврит

Информация

Эсперанто

la ĉevalo, kiun oni ne povas akiri, ĉiam havas difekton.

Иврит

הסוס שאיננו יכולים לקנותו, תמיד בעל מום.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

via tutajxo estas bela, mia amatino; vi ne havas difekton.

Иврит

כלך יפה רעיתי ומום אין בך׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

se iu faris difekton al sia proksimulo, oni faru al li tiel, kiel li faris:

Иврит

ואיש כי יתן מום בעמיתו כאשר עשה כן יעשה לו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiu transmovas sxtonojn, tiu faras al si difekton per strecxo; kaj kiu hakas lignon, tiu sin vundas per gxi.

Иврит

מסיע אבנים יעצב בהם בוקע עצים יסכן בם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

rompon pro rompo, okulon pro okulo, denton pro dento; kian difekton li faris al homo, tian oni faru al li.

Иврит

שבר תחת שבר עין תחת עין שן תחת שן כאשר יתן מום באדם כן ינתן בו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed se gxi havos ian difekton, se gxi estos lama aux blinda, aux se gxi havos kian ajn malbonan difekton, tiam ne bucxu gxin ofere al la eternulo, via dio.

Иврит

וכי יהיה בו מום פסח או עור כל מום רע לא תזבחנו ליהוה אלהיך׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

lupo kaj sxafido pasxtigxos kune, leono simile al bovo mangxos pajlon, kaj mangxajxo de serpento estos polvo. ili ne faros malbonon nek difekton sur mia tuta sankta monto, diras la eternulo.

Иврит

זאב וטלה ירעו כאחד ואריה כבקר יאכל תבן ונחש עפר לחמו לא ירעו ולא ישחיתו בכל הר קדשי אמר יהוה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ne oferbucxu al la eternulo, via dio, bovon aux sxafon, kiu havas sur si difekton, kian ajn malbonajxon; cxar tio estas abomenajxo por la eternulo, via dio.

Иврит

לא תזבח ליהוה אלהיך שור ושה אשר יהיה בו מום כל דבר רע כי תועבת יהוה אלהיך הוא׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

jen estas la instrukcio de la legxo, kiun la eternulo starigis, dirante:diru al la izraelidoj, ke ili venigu al vi bovinon rugxan, sanan, kiu ne havas difekton kaj sur kiun ne estis metita jugo.

Иврит

זאת חקת התורה אשר צוה יהוה לאמר דבר אל בני ישראל ויקחו אליך פרה אדמה תמימה אשר אין בה מום אשר לא עלה עליה על׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,766,056,708 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK