Вы искали: kronon (Эсперанто - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Italian

Информация

Esperanto

kronon

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Итальянский

Информация

Эсперанто

kaj tegu gxin per pura oro, kaj faru al gxi oran kronon cxirkauxe.

Итальянский

la rivestirai d'oro puro e le farai intorno un bordo d'oro

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi portus gxin sur mia sxultro, mi metus gxin sur min kiel kronon,

Итальянский

vorrei certo portarlo sulle mie spalle e cingerlo come mio diadema

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj kiam elmontrigxos la cxefpasxtisto, vi ricevos la nevelkontan kronon de gloro.

Итальянский

e quando apparirà il pastore supremo, riceverete la corona della gloria che non appassisce

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj faru cxirkaux gxi manlargxan listelon, kaj faru oran kronon cxirkaux la listelo.

Итальянский

le farai attorno una cornice di un palmo e farai un bordo d'oro per la cornice

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

se haŭl venas volante helpi la kronon mi indikos kiel liberiĝi de la demono.

Итальянский

se howl viene a lavorare per il re... gli insegnerò come liberarsi dal demone

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi promesas al vi medalon kaj etan oran kronon por via filo etan kronon, sed vi savu ŝin.

Итальянский

vi prometto la medaglia ... e una corona d'oro poco per tuo figlio, ma piccolo, eh ... ma il suo salvare.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili vestis lin per purpuro, kaj plektinte dornan kronon, surmetis gxin al li;

Итальянский

lo rivestirono di porpora e, dopo aver intrecciato una corona di spine, gliela misero sul capo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li tegis gxin per pura oro interne kaj ekstere, kaj li faris al gxi oran kronon cxirkauxe.

Итальянский

la rivestì d'oro puro, dentro e fuori. le fece intorno un bordo d'oro

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi venos rapide; tenadu tion, kion vi havas, por ke neniu forprenu vian kronon.

Итальянский

verrò presto. tieni saldo quello che hai, perché nessuno ti tolga la corona

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi metis nazringon sur vian nazon, kaj orelringojn sur viajn orelojn, kaj belan kronon sur vian kapon.

Итальянский

misi al tuo naso un anello, orecchini agli orecchi e una splendida corona sul tuo capo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la soldatoj plektis kronon el dornoj kaj metis gxin sur lian kapon, kaj vestis lin per purpura mantelo;

Итальянский

e i soldati, intrecciata una corona di spine, gliela posero sul capo e gli misero addosso un mantello di porpora; quindi gli venivano davanti e gli dicevano

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj cxiu konkuranto sin regas en cxio. ili faras tion, por ricevi pereontan kronon; sed ni, nepereontan.

Итальянский

però ogni atleta è temperante in tutto; essi lo fanno per ottenere una corona corruttibile, noi invece una incorruttibile

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

jesuo do eliris, portante la dornan kronon kaj la purpuran mantelon. pilato diris al ili:jen la homo!

Итальянский

allora gesù uscì, portando la corona di spine e il mantello di porpora. e pilato disse loro: «ecco l'uomo!»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj tegu gxin per pura oro, gxian supran platon kaj gxiajn flankojn cxirkauxe kaj gxiajn kornojn; kaj faru al gxi oran kronon cxirkauxe.

Итальянский

rivestirai d'oro puro il suo piano, i suoi lati, i suoi corni e gli farai intorno un bordo d'oro

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili faris la tabuleton, la sanktan kronon, el pura oro, kaj ili skribis sur gxi skribon gravuritan:sankta al la eternulo.

Итальянский

fecero la lamina, il diadema sacro d'oro puro, e vi scrissero sopra a caratteri incisi come un sigillo: «sacro al signore»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li metis la cidaron sur lian kapon, kaj sur la cidaron sur la antauxa flanko li metis la oran tabuleton, la sanktan kronon, kiel la eternulo ordonis al moseo.

Итальянский

poi gli mise in capo il turbante e sul davanti del turbante pose la lamina d'oro, il sacro diadema, come il signore aveva ordinato a mosè

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

post la gastoj solene marŝis la kera lakeo, kiu portas sur velura kuseno la reĝan kronon; kaj en la fino de ĉi tiu majesta procesio jen la reĜo kaj damo keraj!

Итальянский

seguiva il fante di cuori, portando la corona reale sopra un cuscino di velluto rosso; e in fondo a tutta questa gran processione venivano il re e la regina di cuori.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

"tiun demandon la muso ne atentis sed daŭrigis rapide: 'trovis ĝin konsilinda iri kun edgar atheling por renkonti vilhelmon kaj proponi al li la kronon.

Итальянский

il topo non le badò e continuò: — trovò che era opportuno andare con edgar antheling incontro a guglielmo per offrirgli la corona.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

kaj li elkondukis la regxidon kaj metis sur lin la kronon kaj la ateston; kaj oni proklamis lin regxo kaj sanktoleis lin, kaj oni aplauxdis kaj kriis:vivu la regxo!

Итальянский

allora ioiada fece uscire il figlio del re, gli impose il diadema e le insegne; lo proclamò re e lo unse. gli astanti batterono le mani ed esclamarono: «viva il re!»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj oni elkondukis la regxidon, metis sur lin la kronon kaj la ateston, kaj proklamis lin regxo; jehojada kaj liaj filoj sanktoleis lin, kaj diris:vivu la regxo!

Итальянский

si fece uscire il figlio del re e gli si impose il diadema con le insegne. lo si proclamò re; ioiadà e i suoi figli lo unsero e poi gridarono: «viva il re!»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,394,747 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK