Вы искали: dekonajxojn (Эсперанто - Коса)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Xhosa

Информация

Esperanto

dekonajxojn

Xhosa

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Коса

Информация

Эсперанто

mi fastas dufoje en semajno; mi donas dekonajxojn el cxio, kion mi akiras.

Коса

ndizila ukudla kabini ngeveki, ndinikela izishumi zako konke endikuzuzayo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj cxi tie homoj, kiuj mortas, ricevas dekonajxojn, sed tie unu, pri kiu estas atestate, ke li vivas.

Коса

kananjalo apha okunene ngabantu abanokufa, abathabatha isishumi; kodwa khona apho ngongqinelweyo ukuba udla ubomi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj tien alportu viajn bruloferojn kaj viajn bucxoferojn kaj viajn dekonajxojn kaj la oferdonojn de viaj manoj kaj viajn promesitajxojn kaj viajn memvolajn oferojn kaj la unuenaskitojn el viaj grandaj kaj malgrandaj brutoj.

Коса

nowasa khona amadini enu anyukayo, nemibingelelo yenu, nezishumi zenu, nomrhumo wesandla senu, nezibhambathiso zenu, nemibinge yenu emfutshane;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj oni transportis tien la donojn, la dekonajxojn, kaj la konsekritajxojn kun fideleco. estro super tio estis konanja, la levido, kaj lia frato sximei estis la dua post li.

Коса

bawungenisa umrhumo, nezishumi, nezinto ezingcwalisiweyo ngokukholekileyo. umphathi wazo ibiyinganga ukonaniya umlevi, noshimehi umninawa wakhe, obengowesibini;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam cxi tiu ordono disvastigxis, la izraelidoj alportis multe da unuaajxoj el greno, mosto, oleo, kaj mielo, kaj diversajn kampajn produktajxojn, kaj ankaux dekonajxojn el cxio ili multe alportis.

Коса

lakuvakala elo lizwi, oonyana bakasirayeli bazisa into eninzi yeziqhamo zokuqala zengqolowa, newayini, neoli, nobusi, nolibo lonke lwamasimi, bazisa kakhulu isishumi sezinto zonke.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed ve al vi, fariseoj! cxar vi pagas dekonajxojn de mento kaj ruto kaj cxiu vegetajxo, kaj preterlasas jugxon kaj amon al dio; cxi tion vi devus fari, kaj tion ne preterlasi.

Коса

yeha, nina bafarisi! ngokuba ninikela izishumi zetyeleba nezenxina nezemifuno yonke, nize nidlule kuwo umgwebo nokuthanda uthixo; ezi ndawo ke benimelwe kukuthi nizenze, nithi neziya ningazishiyi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tiam sur la lokon, kiun elektos la eternulo, via dio, por logxigi tie sian nomon, tien alportu cxion, kion mi ordonas al vi:viajn bruloferojn kaj viajn bucxoferojn, viajn dekonajxojn kaj la oferdonojn de viaj manoj, kaj cxion elektitan laux viaj promesoj, kiujn vi promesis al la eternulo;

Коса

kothi ke kubekho indawo aya kuyinyula uyehova uthixo wenu, alihlalise khona igama lakhe, nizizise khona izinto zonke endiniwisela umthetho ngazo; amadini enu anyukayo, nemibingelelo yenu, nezishumi zenu, nomrhumo wesandla senu, nezibhambathiso zenu zonke ezinyuliweyo, enibhambathisa ngazo kuyehova;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,545,010 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK