Вы искали: trairis (Эсперанто - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Lithuanian

Информация

Esperanto

trairis

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Литовский

Информация

Эсперанто

sed la dispelitoj trairis, predikante la vorton.

Литовский

tuo tarpu išblaškytieji keliaudami skelbė žodį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili, foririnte, trairis la vilagxojn, cxie predikante la evangelion kaj sanigante.

Литовский

išėję jie traukė per aplinkinius kaimus, visur skelbdami evangeliją bei gydydami.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj dum petro trairis cxiujn regionojn, li ankaux malsupreniris al la sanktuloj logxantaj en lida.

Литовский

kartą petras, lankydamas jas visas, atėjo pas šventuosius, gyvenančius lydoje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

al kiuj, al ili solaj, estis donita la tero, kaj fremdulo ne trairis meze de ili:

Литовский

jiems vieniems buvo atiduota žemė ir joks svetimšalis nevaikščiojo tarp jų.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili trairis la frigian kaj galatujan regionon, malpermesite de la sankta spirito priparoli la vorton en azio;

Литовский

jiems perėjus frygiją ir galatijos šalį, Šventoji dvasia draudė jiems skelbti žodį azijoje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

abner kaj liaj viroj marsxis sur la ebenajxo tiun tutan nokton kaj transiris jordanon kaj trairis la tutan bitronon kaj venis en mahxanaimon.

Литовский

abneras ir jo vyrai visą naktį ėjo lyguma, persikėlė per jordaną, perėjo per visą bitroną ir atėjo į machanaimą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed la vorto de la regxo superfortis joabon; tial joab iris, trairis la tutan izraelidaron, kaj venis jerusalemon.

Литовский

tačiau joabas turėjo paklusti karaliaus žodžiui. todėl joabas išėjo ir, perėjęs visą izraelį, sugrįžo į jeruzalę.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar vi scias, kiel ni logxis en la lando egipta, kaj kiel ni trairis meze de la popoloj, tra kiuj vi trairis;

Литовский

jūs žinote, kaip gyvenome egipto žemėje, kaip keliavome per tautas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar mi ne volas, fratoj, ke vi ne sciu, ke niaj prapatroj estis cxiuj sub la nubo, kaj cxiuj trairis la maron;

Литовский

aš nenoriu, kad liktumėte nežinioje, broliai,­visi mūsų tėvai buvo po debesim ir visi perėjo jūrą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ili do, forkondukite de la eklezio, trairis fenikion kaj samarion, anoncante la konvertadon de la nacianoj, kaj faris grandan gxojon al cxiuj fratoj.

Литовский

bažnyčios aprūpinti, jie iškeliavo per finikiją ir samariją, pasakodami apie pagonių atsivertimą, ir tuo padarė didelį džiaugsmą visiems broliams.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxi tiu trairis cxiujn tribojn de izrael, gxis abel kaj bet-maahxa, kaj cxiuj beriidoj; kaj oni kolektigxis, kaj sekvis lin.

Литовский

Šeba perėjo visą izraelį iki abel bet maakos, ir visi beritai susirinkę sekė jį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj venis sur jiftahxon la spirito de la eternulo, kaj li trapasis gileadon kaj la regionon de manase, kaj li trairis micpan gileadan, kaj de micpa gileada li iris al la amonidoj.

Литовский

tada viešpaties dvasia nužengė ant jeftės ir jis perėjo per gileadą, manasą, toliau pro micpą gileade ir iš mispos gileado traukė prieš amonitus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili mem ekparolis al la angxelo de la eternulo, kiu trovigxis inter la mirtoj, kaj diris:ni trairis la teron, kaj ni trovis, ke la tuta tero estas trankvila kaj paca.

Литовский

jie atsakė viešpaties angelui, stovinčiam tarp mirtų: “mes apvaikščiojome žemę­visur ramybė ir taika”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar la eternulo estas nia dio, li, kiu elkondukis nin kaj niajn patrojn el egiptujo, el la domo de sklaveco, kaj kiu faris antaux niaj okuloj tiujn grandajn signojn, kaj gardis nin dum la tuta vojo, kiun ni iris, kaj inter cxiuj popoloj, tra kies mezo ni trairis.

Литовский

juk viešpats, mūsų dievas, išvedė mus ir mus saugojo visą kelią, kuriuo ėjome, ir visose tautose, kurias sutikome.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,690,149 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK