Вы искали: deturnante (Эсперанто - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

German

Информация

Esperanto

deturnante

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Немецкий

Информация

Эсперанто

kaj la izraelidoj iradis en cxiuj pekoj de jerobeam, kiujn li faris, ne deturnante sin de ili,

Немецкий

also wandelten die kinder israel in allen sünden jerobeams, die er angerichtet hatte, und ließen nicht davon,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

al vi unue dio, relevinte sian servanton, sendis lin, por vin beni, deturnante cxiun el vi for de liaj pekoj.

Немецкий

euch zuvörderst hat gott auferweckt seinen knecht jesus und hat ihn zu euch gesandt, euch zu segnen, daß ein jeglicher sich bekehre von seiner bosheit.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxiu iradis laux la direkto de sia vizagxo; kien tiris ilin la spirito, tien ili iradis, ne deturnante sin dum sia irado.

Немецкий

wo sie hin gingen, da gingen sie stracks vor sich, sie gingen aber, wo der sie hin trieb, und mußten nicht herumlenken, wenn sie gingen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

gardu vin, ke vi ne forrifuzu la parolanton. cxar se ne forsavigxis tiuj, kiuj forrifuzis la admonanton sur la tero, des malpli ni, deturnante nin de la parolanto el la cxielo,

Немецкий

sehet zu, daß ihr den nicht abweiset, der da redet. denn so jene nicht entflohen sind, die ihn abwiesen, da er auf erden redete, viel weniger wir, so wir den abweisen, der vom himmel redet;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiel estas skribite en la instruo de moseo, tiel trafis nin tiu tuta malfelicxo; ni tamen ne pregxis antaux la eternulo, nia dio, deturnante nin de niaj malbonagoj kaj penante kompreni vian veron.

Немецкий

gleichwie es geschrieben steht im gesetz mose's, so ist all dies große unglück über uns gegangen. so beteten wir auch nicht vor dem herrn, unserm gott, daß wir uns von den sünden bekehrten und auf deine wahrheit achteten.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kial mi vidas, ke ili ektimis kaj kuras malantauxen? iliaj herooj estas frapitaj, kaj forkuras rapide, ne deturnante sin; teruro estas cxirkauxe, diras la eternulo.

Немецкий

wie kommt's aber, daß ich sehe, daß sie verzagt sind und die flucht geben und ihre helden erschlagen sind? sie fliehen, daß sie sich auch nicht umsehen. schrecken ist um und um, spricht der herr.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,011,686 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK