Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kiam oni enkondukis la terpomon en japanion?
wann wurde die kartoffel in japan eingeführt?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
multaj entreprenoj enkondukis la okhoran labortagon.
viele betriebe haben einen achtstundentag eingeführt.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
esperanto enkondukis en la mondon novan pensmanieron.
mit esperanto kam ein neues denken in die welt.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
la juĝejo estis jam plena, kaj oni enkondukis la juĝoton.
der gerichtssaal war bereits gefüllt und man führte den angeklagten herein.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
la fratoj mcdonald enkondukis la fabrikan sistemon en la restoraciajn kuirejojn.
die brüder mcdonald führten das fabriksystem in die restaurantküchen ein.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tomon komence surprizis, kiam manjo enkondukis berton en ilian parrilaton.
tom war zunächst überrascht, als mary bert in ihre paarbeziehung einführte.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tom enkondukis plibonigojn kaj inventis kelkajn aparatojn, kiuj intertempe pruvis sian utilecon en la praktiko.
tom führte verbesserungen ein und erfand einige geräte, die inzwischen ihre nützlichkeit in der praxis unter beweis gestellt haben haben.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
en svedujo oni enkondukis genroneŭtran pronomon, tiel ke ne plu necesas la gramatika distingo inter masklo kaj ino.
in schweden hat man ein geschlechtsneutrales pronomen eingeführt, so dass die grammatikalische unterscheidung zwischen männlich und weiblich nicht mehr erforderlich ist.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
kaj la homo faris, kiel diris jozef, kaj la homo enkondukis tiujn homojn en la domon de jozef.
und der mann tat, wie ihm joseph gesagt hatte, und führte die männer in josephs haus.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj tiu homo enkondukis ilin en la domon de jozef kaj donis akvon, kaj ili lavis siajn piedojn; kaj li donis mangxon al iliaj azenoj.
und führte sie in josephs haus, gab ihnen wasser, daß sie ihre füße wuschen, und gab ihren eseln futter.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
tiam arjohx tuj enkondukis danielon al la regxo, kaj diris al cxi tiu tiele:inter la translogxigitaj filoj de judujo mi trovis homon, kiu povas doni al la regxo klarigon.
arioch brachte daniel eilends hinein vor den könig und sprach zu ihm also: es ist einer gefunden unter den gefangenen aus juda, der dem könig die deutung sagen kann.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj isaak enkondukis sxin en la tendon de sia patrino sara; kaj li prenis rebekan, kaj sxi farigxis lia edzino, kaj li ekamis sxin. kaj isaak konsoligxis pri sia patrino.
da führte sie isaak in die hütte seiner mutter sara und nahm die rebekka und sie war sein weib, und er gewann sie lieb. also ward isaak getröstet über seine mutter.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj tiuj homoj ektimis, kiam oni enkondukis ilin en la domon de jozef, kaj ili diris: pro la mono, kiu antauxe estis metita returne en niajn sakojn, oni enkondukis nin, por jxeti sur nin kalumnion kaj ataki nin, kaj preni nin kiel sklavojn kune kun niaj azenoj.
sie fürchteten sich aber, daß sie in josephs haus geführt wurden und sprachen: wir sind hereingeführt um des geldes willen, das wir in unsern säcken das erstemal wiedergefunden haben, daß er's auf uns bringe und fälle ein urteil über uns, damit er uns nehme zu eigenen knechten samt unsern eseln.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: