Вы искали: retrankviliĝis (Эсперанто - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

German

Информация

Esperanto

retrankviliĝis

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Немецкий

Информация

Эсперанто

Ŝi retrankviliĝis, antaŭ ol ŝi ekparolis.

Немецкий

sie fasste sich wieder, ehe sie sprach.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

pri tiu afero ni parolu refoje, post kiam ĉiuj retrankviliĝis.

Немецкий

wir können noch einmal über die angelegenheit sprechen, wenn sich die gemüter wieder beruhigt haben.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

"nu, do, vi iru for!" diris la kolombo malafable, kaj retrankviliĝis sur sia nesto.

Немецкий

»dann mach', daß du fortkommst!« sagte die taube verdrießlich, indem sie sich in ihrem nest wieder zurecht setzte.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

dum kelkaj momentoj la tuta juĝantaro konfuziĝis, klopodadante eligi la gliron. kiam fine ĉio retrankviliĝis, la kuiristino jam malaperis.

Немецкий

einige minuten lang war das ganze gericht in bewegung, um das murmelthier fortzuschaffen; und als endlich alles wieder zur ruhe gekommen war, war die köchin verschwunden.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam la ĵurintoj iom retrankviliĝis post la renversiĝo, kaj oni trovis kaj redonis al ili la ardezojn kaj grifelojn, ili tuj komencis elskribi plenan historion de la akcidento, escepte nur la lacerton, kiu pro la terura ŝoko sidis kun la buŝo malfermita kaj rigardis la plafonon.

Немецкий

sobald sich die geschwornen etwas von dem schreck erholt hatten, umgeworfen worden zu sein, und nachdem ihre tafeln und tafelsteine gefunden und ihnen zurückgegeben worden waren, machten sie sich eifrig daran, die geschichte ihres unfalles aufzuschreiben, alle außer der eidechse, welche zu angegriffen war, um etwas zu tun; sie saß nur mit offnem maule da und starrte die saaldecke an.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

min preskaŭ trafis koratako, ĉar mi terure nervoziĝis pro la brulantaj motoroj de la aviadilo. post la klarigo de la vicpiloto, ke la brulo okazas nur interne de la motoroj kaj ke tio estas en ordo, mi poiome retrankviliĝis. sed mi ne povis ridi pri tiu fia ŝerco.

Немецкий

ich bekam fast einen herzanfall, weil ich mich fürchterlich über die brennenden motoren des flugzeugs aufgeregt hatte. nach der erklärung des kopiloten, dass der brand nur im innern der motoren im gange und das in ordnung sei, beruhigte ich mich allmählich wieder. doch ich konnte über diesen fiesen scherz nicht lachen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,046,455 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK