Вы искали: insistis (Эсперанто - Норвежский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Norwegian

Информация

Esperanto

insistis

Norwegian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Норвежский

Информация

Эсперанто

li insistis pri sia opinio.

Норвежский

han ble ved sitt.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed ili insistis per grandaj krioj, postulante krucumi lin. kaj iliaj krioj superfortis.

Норвежский

men de trengte på med stort skrik og krevde at han skulde korsfestes; og deres skrik fikk overhånd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed ili insistis, dirante:li malkvietigas la popolon, instruante tra la tuta judujo, kaj komencante de galileo, ecx gxis cxi tie.

Норвежский

men de tok sterkere i og sa: han opvigler folket, han lærer over hele jødeland, fra galilea av, hvor han begynte, og like hit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

prenu mian benon, kiu estas alportita al vi; cxar dio favore donis al mi kaj mi havas cxion. kaj li insistis, kaj tiu prenis.

Норвежский

kjære, ta imot gaven som jeg sendte dig! for gud har vært mig nådig, og jeg har nok av alle ting. og han nødde ham til han tok imot det.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed tiu diris:kiel vivas la eternulo, antaux kiu mi staras, mi ne prenos. li insistis cxe li, ke li prenu, sed tiu ne volis.

Норвежский

men han sa: så sant herren lever, han hvis tjener jeg er: jeg tar ikke imot noget. og han bad ham inntrengende om å ta imot, men han vilde ikke.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj naaman diris:pli bone prenu du kikarojn. kaj li insistis cxe li, kaj ligis du kikarojn da argxento en du paketoj kaj du kompletojn da vestoj kaj donis al siaj du junuloj, kaj ili portis antaux li.

Норвежский

na'aman svarte: vær så snild og ta to talenter! og han bad ham inntrengende og knyttet to talenter sølv inn i to punger og tok to festklædninger og overgav det til to av sine drenger, og de bar det foran ham;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj farigxis bruego; kaj kelkaj skribistoj el la partio de la fariseoj starigxis, kaj forte insistis, dirante:ni trovas nenian malbonon en cxi tiu viro; kaj kio, se parolis al li spirito aux angxelo?

Норвежский

nu blev det da et stort skrik, og nogen skriftlærde av fariseernes flokk stod op og stred skarpt og sa: vi finner intet ondt hos dette menneske; om det nu var en ånd som talte til ham, eller en engel?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,794,222 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK