Вы искали: sercxis (Эсперанто - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Romanian

Информация

Esperanto

sercxis

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Румынский

Информация

Эсперанто

kaj de tiam li sercxis okazon, por transdoni lin.

Румынский

din clipa aceea, iuda căuta un prilej nimerit, ca să dea pe isus în mînile lor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li promesis, kaj sercxis okazon transdoni lin al ili, for de la homamaso.

Румынский

după ce le -a făgăduit că li -l va da în mîni, iuda căuta un prilej nimerit să dea pe isus în mînile lor, fără ştirea norodului.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar li sercxis la urbon havantan la fundamentojn, kies arhxitekturisto kaj konstruanto estas dio.

Румынский

căci el aştepta cetatea care are temelii tari, al cărei meşter şi ziditor este dumnezeu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi sercxis la eternulon, kaj li respondis al mi, kaj de cxiuj miaj dangxeroj li savis min.

Румынский

eu am căutat pe domnul, şi mi -a răspuns: m'a izbăvit din toate temerile mele.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la cxefpastroj kaj la skribistoj sercxis, kiamaniere ili povu mortigi lin, cxar ili timis la popolon.

Румынский

preoţii cei mai de seamă şi cărturarii căutau un mijloc cum să omoare pe isus; căci se temeau de norod.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la cxefpastroj kaj la tuta sinedrio sercxis malveran ateston kontraux jesuo, por ke ili povu lin mortigi;

Румынский

preoţii cei mai de seamă, bătrînii şi tot soborul căutau vre -o mărturie mincinoasă împotriva lui isus, ca să -l poată omorî.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar la pasxtistoj malsagxigxis kaj ne sercxis la eternulon; tial ili nenion komprenas kaj ilia tuta pasxtataro estas dispelita.

Румынский

păstorii s'au prostit, n'au căutat pe domnul; pentru aceea n'au propăşit, şi li se risipesc toate turmele.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ili sercxis siajn dokumentojn genealogiajn, sed cxi tiuj ne trovigxis; tial ili estis eligitaj el la listo de la pastroj.

Румынский

Şi-au căutat cartea spiţelor neamului lor, dar n'au găsit -o. de aceea au fost daţi afară din preoţie,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed supozante, ke li estas en la karavano, ili iris tagan vojagxon, kaj sercxis lin inter siaj parencoj kaj konatoj;

Румынский

au crezut că este cu tovarăşii lor de călătorie, şi au mers cale de o zi, şi l-au căutat printre rudele şi cunoscuţii lor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj kiam la maristoj sercxis rimedon forkuri el la sxipo, kaj jam mallevis la boaton en la maron sub preteksto, ke ili demetos ankrojn el la antauxo,

Румынский

dar deoarece corăbierii căutau să fugă din corabie, şi slobozeau luntrea în mare, supt cuvînt că ar vrea să arunce ancorele în spre partea dinainte a corăbiei,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar antauxe, kiam ne vi tion faris, la eternulo, nia dio, frapis nin pro tio, ke ni sercxis lin ne tiel, kiel oni devas.

Румынский

pentru că n'aţi fost întîiaş dată, deaceea ne -a lovit domnul dumnezeul nostru, căci nu l-am căutat după lege.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la cxefpastroj kaj la skribistoj auxdis tion, kaj sercxis, kiamaniere pereigi lin; cxar ili timis lin, cxar la tuta homamaso miregis pro lia instruado.

Румынский

preoţii cei mai de seamă şi cărturarii, cînd au auzit cuvintele acestea, căutau cum să -l omoare; căci se temeau de el, pentrucă tot norodul era uimit de învăţătura lui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ili do sercxis jesuon, kaj parolis inter si, starante en la templo:kion vi pensas? cxu ke li ne venos al la festo?

Румынский

ei căutau pe isus, şi vorbeau unii cu alţii în templu: ,,ce credeţi? n'are să vină la praznic?``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar vi scias, ke ecx kiam li poste deziris heredi la benon, li estis rifuzita; cxar por pentado li trovis nenian lokon, kvankam kun larmoj li gxin sercxis.

Румынский

Ştiţi că mai pe urmă, cînd a vrut să capete binecuvîntarea n'a fost primit; pentrucă, măcar că o cerea cu lacrămi, n'a putut s'o schimbe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili diris unu al alia:kiu tion faris? kaj ili sercxis kaj demandis, kaj oni diris:gideon, filo de joasx, faris tion.

Румынский

ei şi-au zis unul altuia: ,,cine a făcut lucrul acesta?`` Şi au întrebat şi au făcut cercetări. li s'a spus: ,,ghedeon, fiul lui ioas, a făcut lucrul acesta``.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li alvenigis la tribon de benjamen laux gxiaj familioj, kaj la loto trafis la familion de matri; kaj la loto trafis saulon, filon de kisx. oni sercxis lin, sed oni lin ne trovis.

Румынский

a apropiat seminţia lui beniamin pe familii, şi a ieşit la sorţ familia lui matri. apoi a ieşit la sorţ saul, fiul lui chis. l-au căutat, dar nu l-au găsit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxe la inauxguro de la murego de jerusalem oni sercxis la levidojn el cxiuj iliaj lokoj, por venigi ilin en jerusalemon, por fari inauxguron kaj gxojan feston, kun glorhimnoj kaj kantoj, kun cimbaloj, psalteroj, kaj harpoj.

Румынский

la sfinţirea zidurilor ierusalimului, au chemat pe leviţi din toate locurile în cari locuiau, şi i-au adus la ierusalim, ca să prăznuiască sfinţirea şi sărbătoarea cu laude şi cîntări, în sunet de chimvale, alăute şi arfe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,806,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK