Вы искали: konsiligxis (Эсперанто - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Russian

Информация

Esperanto

konsiligxis

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Русский

Информация

Эсперанто

de post tiu tago do ili konsiligxis, por lin mortigi.

Русский

С этого дня положили убить Его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed la cxefpastroj konsiligxis, ke ili mortigu ankaux lazaron;

Русский

Первосвященники же положили убить и Лазаря,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

david konsiligxis kun la milestroj, centestroj, kaj cxiuj cxefoj;

Русский

И советовался Давид с тысяченачальниками, сотниками и со всеми вождями,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed la fariseoj eliris, kaj konsiligxis kontraux li, kiamaniere lin pereigi.

Русский

Фарисеи же, выйдя, имели совещание против Него, как бы погубить Его. Но Иисус, узнав, удалился оттуда.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili konsiligxis, por ke ili povu per ruzo kapti jesuon, kaj mortigi lin.

Русский

и положили в совете взять Иисуса хитростью и убить;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj post la paso de multaj tagoj, la judoj kune konsiligxis, por lin mortigi;

Русский

Когда же прошло довольно времени, Иудеи согласились убить его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili konsiligxis, kaj acxetis per ili la kampon de la potisto, por enterigi fremdulojn.

Русский

Сделав же совещание, купили на них землю горшечника, для погребения странников;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili, auxdinte tion, estis pikitaj en la koro, kaj ili konsiligxis, por pereigi ilin.

Русский

Слышав это, они разрывались от гнева и умышляли умертвить их.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj kiam venis la mateno, cxiuj cxefpastroj kaj pliagxuloj de la popolo konsiligxis kontraux jesuo, por mortigi lin;

Русский

Когда же настало утро, все первосвященники и старейшины народа имели совещание об Иисусе, чтобы предать Егосмерти;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la regxo de sirio komencis militon kontraux izrael, kaj konsiligxis kun siaj servantoj, dirante:tie kaj tie mi starigxos tendare.

Русский

Царь Сирийский пошел войною на Израильтян, и советовался со слугами своими, говоря: в таком-то и в таком-то месте я расположу свой стан.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

li konsiligxis kun siaj eminentuloj kaj fortuloj, kaj decidis sxutkovri la akvon de la fontoj, kiuj estis ekster la urbo; kaj ili helpis al li.

Русский

тогда решил с князьями своими и с военными людьми своими засыпать источники воды, которые вне города, и те помогли ему.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed li ne atentis la konsilon de la maljunuloj, kiun ili donis al li; kaj li konsiligxis kun la junuloj, kiuj elkreskis kune kun li kaj staris antaux li.

Русский

Но он оставил совет старейшин, который они давали ему, и стал советоваться с людьми молодыми, которые выросли вместе с ним,предстоящими пред лицем его;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la regxo rehxabeam konsiligxis kun la maljunuloj, kiuj staradis antaux lia patro salomono dum lia vivo, kaj li diris:kiel vi konsilas respondi al cxi tiu popolo?

Русский

И советовался царь Ровоам со старейшинами, которые предстояли пред лицем Соломона, отца его, при жизни его, и говорил: как вы посоветуете отвечать народу сему?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj kiam plene tagigxis, ili ne rekonis la landon; sed ili ekvidis unu golfeton kun sablajxo, kaj ili konsiligxis inter si, cxu ili povos surpeli sur gxin la sxipon.

Русский

Когда настал день, земли не узнавали, а усмотрели только некоторый залив, имеющий отлогий берег, к которому и решились, если можно, пристать с кораблем.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

amacja, regxo de judujo, konsiligxis, kaj sendis al joasx, filo de jehoahxaz, filo de jehu, regxo de izrael, por diri:venu, ni komparu niajn fortojn.

Русский

И посоветовался Амасия, царь Иудейский, и послал к Иоасу, сыну Иоахаза, сына Ииуева, царю Израильскому, сказать: выходи, повидаемся лично.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,784,545 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK