Вы искали: plejagxulojn (Эсперанто - Тайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Thai

Информация

Esperanto

plejagxulojn

Thai

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Тайский

Информация

Эсперанто

la regxo sendis, kaj kunvenigis cxiujn plejagxulojn de judujo kaj jerusalem.

Тайский

แล้วกษัตริย์รับสั่งให้รวบรวมบรรดาผู้ใหญ่ของยูดาห์และเยรูซาเล็

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

en la oka tago moseo vokis aaronon kaj liajn filojn kaj la plejagxulojn de izrael.

Тайский

ต่อมาวันที่แปดโมเสสก็เรียกอาโรนและบุตรชายทั้งหลายของเขา และพวกผู้ใหญ่ของอิสราเอ

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la regxo sendis, kaj oni kunvenigis al li cxiujn plejagxulojn de judujo kaj jerusalem.

Тайский

แล้วกษัตริย์ทรงใช้ และบรรดาผู้ใหญ่ของยูดาห์และเยรูซาเล็มได้มาชุมนุมกับพระองค

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li prenis la plejagxulojn de la urbo, kaj la dornojn de dezerto kaj la kardojn, kaj punis per ili la logxantojn de sukot.

Тайский

กิเดโอนก็จับพวกผู้ใหญ่ในเมืองเอาหนามใหญ่แห่งถิ่นกันดาร และหนามย่อยด้วย มาสั่งสอนชาวเมืองสุคค

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la vizagxo de la eternulo ilin disjxetis, kaj jam ne volas rigardi ilin; pastrojn ili ne respektis, plejagxulojn ili ne kompatis.

Тайский

พระพิโรธของพระเยโฮวาห์ทรงกระทำให้เขาทั้งปวงกระจัดกระจายไป พระองค์จะไม่ทรงสนพระทัยในเขาอีกเลย คนทั้งหลายจึงไม่นับถือพวกปุโรหิต ไม่ทำคุณต่อพวกผู้ใหญ

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kunvenigu al mi cxiujn plejagxulojn de viaj triboj kaj viajn oficistojn, kaj mi parolos antaux iliaj oreloj tiujn vortojn, kaj mi atestigos kontraux ili la cxielon kaj la teron.

Тайский

ท่านจงเรียกประชุมพวกผู้ใหญ่ของทุกตระกูล และเจ้าหน้าที่ทั้งหมด เพื่อข้าพเจ้าจะได้กล่าวถ้อยคำเหล่านี้ให้เขาฟัง และอัญเชิญสวรรค์และโลกให้เป็นพยานปรักปรำเข

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj josuo kunvenigis cxiujn tribojn de izrael en sxehxemon, kaj alvokis la plejagxulojn de izrael kaj iliajn cxefojn kaj jugxistojn kaj observistojn; kaj ili starigxis antaux dio.

Тайский

แล้วโยชูวาก็รวบรวมบรรดาตระกูลคนอิสราเอลมาที่เชเคม แล้วเรียกพวกผู้ใหญ่ ผู้หัวหน้า ผู้พิพากษา และเจ้าหน้าที่ของอิสราเอล แล้วเขาก็มาปรากฏตัวต่อพระพักตร์พระเจ้

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tiam josuo alvokis la tutan izrael, iliajn plejagxulojn kaj cxefojn kaj jugxistojn kaj observistojn, kaj diris al ili:mi maljunigxis, mi atingis profundan agxon.

Тайский

โยชูวาก็เรียกบรรดาคนอิสราเอล ทั้งพวกผู้ใหญ่ ผู้หัวหน้า ผู้พิพากษา และเจ้าหน้าที่และกล่าวแก่เขาทั้งหลายว่า "ข้าพเจ้าแก่และมีอายุมากแล้

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

kaj li sendis eljakimon, la palacestron, kaj sxebnan, la skribiston, kaj la plejagxulojn de la pastroj, cxirkauxkovritajn per sakoj, al la profeto jesaja, filo de amoc.

Тайский

และพระองค์ทรงใช้เอลียาคิม ผู้บัญชาการราชสำนัก และเชบนาห์ราชเลขา และพวกปุโรหิตใหญ่คลุมตัวด้วยผ้ากระสอบ ไปหาอิสยาห์ผู้พยากรณ์ บุตรชายของอามอ

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la eternulo mallevigxis en nubo kaj parolis kun li, kaj li deprenis iom de la spirito, kiu estis sur li, kaj metis sur la sepdek virojn plejagxulojn. kaj kiam haltis sur ili la spirito, ili ekprofetis kaj ne cxesis.

Тайский

แล้วพระเยโฮวาห์เสด็จลงมาในเมฆและตรัสกับโมเสส และเอาวิญญาณที่มีอยู่บนโมเสสบ้างใส่บนพวกผู้ใหญ่เจ็ดสิบคนนั้น และต่อมาเมื่อวิญญาณอยู่บนเขาทั้งหลายแล้ว เขาทั้งหลายก็พยากรณ์ แต่เขาทั้งหลายก็ไม่ทำอี

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tiam la regxo de izrael kunvokis cxiujn plejagxulojn de la lando, kaj diris:sciu kaj rigardu, kian malbonon li intencas; cxar li sendis al mi, por postuli miajn edzinojn kaj miajn filojn kaj mian argxenton kaj mian oron, kaj mi ne rifuzis al li.

Тайский

แล้วกษัตริย์แห่งอิสราเอลก็เรียกประชุมพวกผู้ใหญ่ทั้งปวงของแผ่นดินตรัสว่า "ขอตรองดูเถิด ดูว่าชายผู้นี้หาช่องก่อความลำบาก เพราะเขาให้คนมารับเมียและลูกของฉัน ทั้งเงินและทองคำของฉัน และฉันก็มิได้ปฏิเสธเขา

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,863,482 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK