Вы искали: artahxsxasxt (Эсперанто - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Turkish

Информация

Esperanto

artahxsxasxt

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Турецкий

Информация

Эсперанто

jen estas la teksto de la letero, kiun ili sendis al li:al la regxo artahxsxasxt viaj sklavoj, la transriveranoj, kaj tiel plu.

Турецкий

İşte kral artahşastaya gönderilen mektubun örneği: ‹‹kral artahşastaya, ‹‹fıratın batı yakasındaki bölgede yaşayan kullarından:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

rehxum, konsilisto, kaj sximsxaj, skribisto, skribis unu leteron kontraux jerusalem al artahxsxasxt, la regxo, en la sekvanta maniero:

Турецкий

vali rehum ile yazman Şimşay kral artahşastaya yeruşalimi suçlayan bir mektup yazdılar. mektup şöyleydi:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam cxi tiu letero de la regxo artahxsxasxt estis tralegita antaux rehxum, la skribisto sximsxaj, kaj iliaj kunuloj, ili tuj iris en jerusalemon al la judoj kaj haltigis ilian laboradon per forta mano.

Турецкий

kral artahşastanın mektubunun örneği kendilerine okunur okunmaz, rehum, yazman Şimşay ve öbür çalışma arkadaşları hemen yeruşalime yahudilerin yanına gittiler ve zorla onları durdurdular.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

en la tempo de artahxsxasxt skribis bisxlam, mitredat, tabeel, kaj la aliaj iliaj kunuloj al artahxsxasxt, regxo de persujo:la letero estis skribita sirie kaj klarigita sirie.

Турецкий

pers kralı artahşastanın krallığı döneminde, bişlam, mitredat, taveel ve öbür çalışma arkadaşları artahşastaya bir mektup yazdılar. mektup aramice yazılıp çevrildi. yazılmıştır.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la plejagxuloj de la judoj konstruis kun sukceso, konforme al la profetado de hxagaj, la profeto, kaj de zehxarja, filo de ido. kaj ili konstruis kaj finis laux la volo de dio de izrael, kaj laux la volo de ciro, de dario, kaj de artahxsxasxt, regxoj de persujo.

Турецкий

peygamber hagay ile İddo oğlu zekeriyanın yaptıkları peygamberlik sayesinde yahudi ileri gelenleri yapım işlerini başarıyla ilerlettiler. İsrail tanrısının buyruğu ve pers kralları koreşin, dariusun, artahşastanın buyrukları uyarınca tapınağın yapımını bitirdiler.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,121,054 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK