Вы искали: aliflanke (Эсперанто - Хорватский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Croatian

Информация

Esperanto

aliflanke

Croatian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Хорватский

Информация

Эсперанто

Ĉiuj tiuj aĵoj aliflanke de la spegulo.

Хорватский

a sve ono..."iza zrcala"...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

ja vi... estas aliflanke de la spegulo.

Хорватский

ti si taj koji je iza zrcala.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

oni diris al mi, ke li troviĝas aliflanke de la spegulo.

Хорватский

rekli su mi da je iza zrcala.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj tiel same unu levido, veninte al la loko kaj lin vidinte, preterpasis aliflanke.

Хорватский

a tako i levit: prolazeæi onuda, vidje ga i zaobiðe.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj laux okazo unu pastro malsupreniris la saman vojon; kaj lin vidinte, li preterpasis aliflanke.

Хорватский

sluèajno je onim putem silazio neki sveæenik, vidje ga i zaobiðe.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ili estas tiel belaj, ke ili ŝajnas malveraj, beauregard en unu flanko, sola... kaj aliflanke, la sovaĝa amaso.

Хорватский

vidim kristalno jasno. jack borgard se suprotstavlja rulji za linčovanje.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Ĉi tiu estas du-flanka dvd. vi komencis de la dua flanko. turnu la dvd-diskon aliflanke kaj daŭrigu.

Хорватский

ovo je dvoslojni dvd. podigli ste sustav s druge strane. okrenite dvd i nastavite.

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

se vi malsâltas tiun opcion, la sklavo ne provos uzi erarokorektadon, kiu povus esti utila por legi damaĝitajn lumdiskojn. aliflanke tiu funkcio povus kaŭzi iujn problemojn en kelkaj okazoj, tiam vi povas malaktivigi ĝin tie.

Хорватский

ako odaberete ovu mogućnost, rob neće pokušati ispravljati greške što može biti korisno kod čitanja oštećenih cd- a. ipak, ova mogućnost može nekada praviti probleme, pa je tada možete ovdje isključiti.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

vi povas vidi kelkajn kartojn, sed ne povas vidi kio estas aliflanke. Ĉiuj kartoj kaŝas sumigon, aŭ la respondoj al la sumo. sumigo aspektas kiel: 2+2 = 4 la numeroj sur unu flanko de la egal-signo (=) devas esti la sama kiel la nombroj sur aliflanken. do, 2(1,2) kaj 2 plu (3 , 4) faras 4. laŭt-nombrukiam vi finas ĝin, kaj nombru per viaj fingroj, ĉar ju pli maniere vi faras ĝin, des pli bone vi memoras ĝin. vi povas ankaŭ uzi blokojn aŭ butonojn, vi povas nombri ion. se vi havas multajn bofratojn, vi povas nombri ilin aŭ la geinfanojn de via klaso en la lernejo. kantu nombrante la kantojn. nombru multajn aferojn, por praktiki, kaj vi pli lertiĝos pri plusado! en tiu ĉi ludo, ĉi kartoj kaŝas la du partoj de plusa sumo. vi devas trovi la du partojn de la sumo, kaj alportu ilin kune denove. klaku sur unu karto por vidi kiu nombro ĝi kaŝas, poste provu trovi alian karton kiu similas al ĝi, por fari la tutan sumon. vi povas nur renversi do kartojn en unu provo, do vi devas memori kie la nombroj kaŝas, tiam vi povas parigi ilin kiam vi trovas sia alian duonon. vi faras la takson de la egalo signo, kaj la nombroj bezonas vin por meti ilin kune kaj fari la ĝustan sumon. kiam vi faras tion, ambaŭ kartoj malaperas! kiam vi malaperigas al ĉiujn kartojn kaj trovas ĉiun sumon, vi venkis la ludon!

Хорватский

prikazane su karte, ali ne možeš vidjeti šta se nalazi s njihove druge strane. svaka karta krije zbroj brojeva ili rezultat. zbroj npr. izgleda ovako 2 + 2 = 4 brojevi s jedna strane znaka jednakosti (=) moraju biti jednaki broju s druge strane. dakle 2 (broji 1, 2) i još 2 ( broji dalje 3, 4) daju 4. dok igraš ovu igru broji naglas i broji na prste, jer na što više načina učiniš nešto, bolje češ razumjeti i zapamtiti. isto tako možeš koristiti žetone ili bojice ili bilo što drugo. ako imaš puno braće i sestara možeš brojati njima! ili djeci u razredu. pjevaj brojalice. za vježbu stalno nešto broji i postat ćeš izvrstan u zbrajanju! u ovoj igri karte skrivaju dva dijela zbroja ili sume. trebaš pronaći dva dijela zbroja i ponovo ih spojiti. klikni na kartu i vidi koji broj(eve) skriva, tada pokušaj pronaći drugu kartu koja skriva drugi dio zbroja. odjednom možeš otkriti samo dvije karte, tako da trebaš zapamtiti gdje se brojevi skrivaju i onda ih možeš otkriti obje. zapravo ti trebaš obaviti zadatak znaka jednakosti, a brojevi trebaju tvoju pomoć kako bi ih složio u ispravan zbroj. kada to napraviš obje karte će nestati. kada sve karte nestanu, kada pronađeš sve zbrojeve, pobjedio si! :o)

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,414,202 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK