Вы искали: kannatlikkus (Эстонский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

English

Информация

Estonian

kannatlikkus

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Английский

Информация

Эстонский

kannatlikkus on sarnane tähendus.

Английский

patience has a similar meaning.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kannatlikkus saab toimida ainult ajas;

Английский

patience cannot function independently of time.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kannatlikkus: esindab sponsori kannatlikkust.

Английский

• patience: represents the patience of the sponsor.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ja kannatlikkus saadab püsivuse ja püsivus lootuse;

Английский

and patience, experience; and experience, hope:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kannatlikkus on voorus, seda eriti veel välispoliitilistes küsimustes.

Английский

patience in all matters is a virtue, not least in foreign policy.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

'strateegiline kannatlikkus' on president saakašvili enda väljend.

Английский

this is the wording of president saakashvili himself.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

tulemusest oli selgelt näha, et kannatlikkus oli parim poliitika.

Английский

it was clearly evident from the outcome that patience had been the best policy.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

mida suurem kannatlikkus, seda suurem tõenäosus, et sponsor teeb kompromisse läbirääkimiste ajal.

Английский

the higher the patience the higher the chance that the sponsor is willing to make compromises about the contract details during the negotiation process.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

see tõestab neile, et kannatlikkus läbirääkimistel toob vastuvõetavaid ja kasulikke tulemusi mõlemale osapoolele.

Английский

it will be proof for them that patience in negotiations brings results that are acceptable and beneficial to both sides.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

siin on pühade kannatlikkus; siin on need, kes peavad jumala käske ja jeesuse usku!”

Английский

here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of god, and the faith of jesus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

valimisi iseloomustab kõrge osalusmäär ning kodanike kannatlikkus hoolimata pikkadest järjekordadest ning tehnilistest küsimustest teatavates piirkondades.

Английский

the elections were characterised by high rates of participation and patience on the part of citizens, regardless of the long queues and technical problems in certain districts.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

kuid nagu eluski, võib geopoliitikas olla kannatlikkus voorus. seepärast on tulevaste aastate prioriteet määrata kindlaks ühine suund.

Английский

but in geopolitics as in life, patience can be a virtue. erefore the priority for the years ahead is to establish a shared sense of direction.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

eriti on meeldinud koostöö paindlikkus ja kiire reageerimine ning kannatlikkus, kuna meie kui klient oleme aeg-ajalt kiire elu tõttu pidanud oma otsuseid venitama.

Английский

particularly we liked the flexibility and speed, also patience because we as customers sometimes stalled with our answers. we are very satisfied with the website.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

sealhulgas mitu suurepärast kombeid prohvet on armuandmise, kannatlikkus, kannatlikkust ja armuandmist, kui eeldati, et ta võiks karistada ja tema kannatlikkust ajal rasketel aegadel.

Английский

amongst the multiple excellent manners of the prophet are clemency, forbearance, patience and pardoning when it was expected that he might punish and his patience during times of hardship.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

lihtne mees oli võitnud kvaliteediga, et ei saa kunagi ära pühkida mälust tema sõbrad nii kaua, kuni nad elavad, ja tema huumor, kaastunnet ja kannatlikkus olid tähelepanuväärne tema haardest üksikasjalikult ja tema hämmastav tööstusele.

Английский

the simplicity of the man had a winning quality that can never be effaced from the memory of his friends so long as they live, and his humour, sympathy and forbearance were as remarkable as his grasp of detail and his astonishing industry.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

selle grupi eksistents alates esimesest sajandist m.a.j. ja nende erakordne kannatlikkus tagakiusamiste ajal, annavad tunnistust sellest, et nad olid reaalse ajaloolise kuju järgijad, kes elas esimesel sajandil.

Английский

the existence of this group since the first century and their extraordinary tenacity during persecution would suggest that they were followers of a real historical character who lived in the first century.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

arvestades et tagatise sundtäitmisel on märkimisväärsed tagajärjed krediidiandjatele, tarbijatele ja potentsiaalselt ka finantsstabiilsusele, on asjakohane innustada krediidiandjaid tegelema esilekerkiva krediidiriskiga ennetavalt selle varajases etapis ning hoolitsema selle eest, et oleks võetud vajalikke meetmeid, mille eesmärk on tagada krediidiandjate mõistlik kannatlikkus ja see, et nad teeksid mõistlikke jõupingutusi olukorra lahendamiseks enne sundtäitmise menetluse algatamist.

Английский

given the significant consequences for creditors, consumers and potentially financial stability of foreclosure, it is appropriate to encourage creditors to deal proactively with emerging credit risk at an early stage and that the necessary measures are in place to ensure that creditors exercise reasonable forbearance and make reasonable attempts to resolve the situation through other means before foreclosure proceedings are initiated.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,557,789 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK