Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mille suhtes ei kehti mingeid kodulindude suhtes kohaldatavaid loomatervishoiualaseid piiranguid;
which is not the subject of any animal health restrictions applicable to poultry;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
on asjakohane ajakohastada vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete suhtes kehtivaid ühenduse loomatervishoiualaseid õigusakte.
it is appropriate to update community animal health legislation concerning aquaculture animals and products thereof.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
(43) on asjakohane ajakohastada akvakultuurloomade ja akvakultuuritoodete suhtes kehtivaid loomatervishoiualaseid õigusakte.
(43) it is appropriate to update community animal health legislation concerning aquaculture animals and products thereof.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
liikmesriigid koostavad lõikes 1 sätestatud erandite kohaldamise üksikasjalikud eeskirjad, võttes arvesse saadaolevaid loomatervishoiualaseid garantiisid ja nähes ette asjakohased alternatiivmeetmed.
member states shall draw up detailed rules for applying the derogations provided for in paragraph 1, taking account of the animal health guarantees which may be obtained and shall provide for alternative appropriate measures.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
artiklis 18 sätestatud korras võidakse üksikjuhtudel lubada erandeid, kui asjaomane kolmas riik pakub samasuguseid, vähemalt samaväärse standardiga loomatervishoiualaseid garantiisid.
in accordance with the procedure laid down in article 18, derogations may be granted on a case-by-case basis, if the third country concerned offers similar animal health guarantees which are at least of an equivalent standard.
artiklis 18 sätestatud korras ja lähtudes üksikjuhtudest võidakse otsustada teha nendest sätetest erandeid, kui huvitatud kolmas riik pakub sarnaseid ja vähemalt samaväärseid loomatervishoiualaseid garantiisid.
under the procedure laid down in article 18 and on a case-by-case basis, derogations from those provisions may be decided upon where an interested third country provides similar and at least equivalent guarantees with reference to animal health.
eriti teatavat liiki liha, nt teatavate ühenduse ühtlustatud eeskirjadega hõlmamata ainete jääke sisaldava liha kolmandatest riikidest importimise ja hiljem teistesse liikmesriikidesse edasisaatmise suhtes kohaldatakse jätkuvalt importiva liikmesriigi loomatervishoiualaseid õigusakte;
whereas, in particular, import from third countries and subsequent dispatch to other member states of certain categories of meat, such as meat containing residues of certain substances not yet covered by harmonized community rules, remain subject to the animal health legislation of the importing member state;
liikmesriigid soovivad importida spf-mune riikidest, mida ei peeta vabadeks newcastle'i haigusest ja klassikalisest lindude katkust, kuid mis suudavad pakkuda selle konkreetse toote puhul loomatervishoiualaseid tagatisi.
member states wish to import spf eggs from countries, which are not considered as free from newcastle disease and avian influenzua, but can offer satisfactory animal health guarantees for this specific product.
nendel riikidel peaks siiski olema võimalus eksportida euroopa Ühendusse silerinnaliste lindude värsket liha tingimusel, et mainitud haiguse tõrjeks võetavad meetmed annavad loomatervishoiualaseid garantiisid, mis on vähemalt samaväärsed direktiivi 91/494/emÜ ii peatüki alusel antavate garantiidega.
these countries, however, should have the possibility to export fresh ratite meat to the european union provided that their measures to control the said disease offer animal health guarantees at least equivalent to those offered by chapter ii of directive 91/494/eec.