Вы искали: üksteisele (Эстонский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Afrikaans

Информация

Estonian

üksteisele

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Африкаанс

Информация

Эстонский

ja olge allaheitlikud üksteisele kristuse kartuses.

Африкаанс

en aan mekaar onderdanig is in die vrees van god.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

siis vaatasid jüngrid üksteisele otsa ja olid kahevahel, kellest ta räägib.

Африкаанс

en die dissipels het na mekaar begin kyk, in twyfel omtrent die een van wie hy dit sê.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

nad ütlesid üksteisele: „näe, sealt tuleb see unenägude sepitseja!

Африкаанс

en hulle het vir mekaar gesê: daar kom daardie dromer aan!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

katsuge, et ükski teisele ei tasu kurja kurjaga, vaid püüdke ikka teha head üksteisele ja kõikidele.

Африкаанс

sorg dat niemand 'n ander kwaad vir kwaad vergeld nie; maar jaag altyd ná wat goed is, teenoor mekaar sowel as teenoor almal.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ja nad tõusid hommikul vara ning andsid üksteisele vande. siis iisak saatis nad ära ja nad läksid ta juurest rahuga.

Африкаанс

en hulle is die môre vroeg op en het vir mekaar 'n eed gesweer. daarop het isak hulle laat gaan, en hulle het in vrede van hom af weggetrek.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

fondipere fondipere on rühm üksteisele sarnanevaid kirjatüüpe ehk fonte koos muude pereliikmetega, nt. rasvane, kaldkiri vms.

Африкаанс

skrif tipe familie 'n skrif tipe familie is' n groep van skriftipes wat verwant een nog 'n, met familie lede wat word e. g. vetdruk, kursief, van enige nommer van die boonste.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

tunnistage üksteisele oma eksimused ja palvetage üksteise eest, et saaksite terveks; õige inimese vägev palve suudab palju.

Африкаанс

bely mekaar julle misdade en bid vir mekaar, sodat julle gesond kan word. die vurige gebed van 'n regverdige het groot krag.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga olge lahked üksteise vastu, südamlikud, andke andeks üksteisele, nõnda nagu ka jumal kristuses teile on andeks andnud.

Африкаанс

maar wees vriendelik en vol ontferming teenoor mekaar; vergeef mekaar soos god ook in christus julle vergewe het.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kui jaakob nägi, et egiptuses oli vilja, siis jaakob ütles oma poegadele: „miks te üksteisele otsa vaatate?”

Африкаанс

toe jakob merk dat daar koring in egipte was, het jakob aan sy seuns gesê: wat kyk julle so na mekaar?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

sallides üksteist ja andeks andes üksteisele, kui kellelgi on kaebust teise peale. nõnda nagu kristus teile on andeks andnud, nõnda tehke ka teie.

Африкаанс

verdra mekaar en vergewe mekaar as die een teen die ander 'n klag het; soos christus julle vergeef het, so moet julle ook doen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga tema ütles neile: „kus on teie usk?” ent nad kartsid ja imestasid ning ütlesid üksteisele: „kes see

Африкаанс

en hy sê vir hulle: waar is julle geloof? maar hulle was bang en verwonderd en het vir mekaar gesê: wie is hy tog, dat hy selfs die winde en die water gebied en hulle hom gehoorsaam is!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ja nad hämmastusid kõik ja panid imeks ning ütlesid üksteisele: „vaata, eks need kõik, kes räägivad, ole galilea mehed?

Африкаанс

en hulle was almal verbaas en verwonderd en sê vir mekaar: is almal wat daar spreek, dan nie galileërs nie?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ja järgmisel päeval ta juhtus nende juurde, kui nad riidlesid, ja sundis neid rahule ning ütles: „mehed, te olete vennad, miks teete liiga üksteisele?”

Африкаанс

en die volgende dag het hy by hulle verskyn terwyl hulle besig was om te veg, en hy het by hulle aangedring om vrede te maak en gesê: manne, julle is broers; waarom doen julle mekaar onreg aan?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,112,865 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK