Вы искали: ns (Эстонский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Greek

Информация

Estonian

ns

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Греческий

Информация

Эстонский

ns sertifikaadi tüüp:

Греческий

Τύπος πιστοποιητικού ns:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

impulsi kestus on lühem kui 100 ns

Греческий

Πλάτος παλμού μικρότερο από 100 ns.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

koste ajakonstant on lühem kui 95 ns;

Греческий

"Σταθερά χρόνου" απόκρισης το πολύ 95 ns.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

anoodimpulsi tõusuaeg on lühem kui 1 ns.

Греческий

Χρόνο ανόδου του παλμού της ανόδου μικρότερο από 1 ns.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

pannónia ns -*hu 5062 --(add.)(15) -

Греческий

pannónia ns -*hu 5062 --(add.)(15) -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

-— naamloze vernootschap nederlandse spoorwegen (ns),

Греческий

naamloze vennootschap nederlandse spoorwegen (ns),

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

ehitus ko nd tööstus ahendideenusedaba aeg ra ns po r eh aa nik aa lid

Греческий

Χη ικ α σΚ ατ λλα, ξύλροϊόρα pi ίε 98/48/ΕΚ

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

tüüpiline hilistus põhiventiilis levimisel on alla 0,1 ns; või

Греческий

Χαρακτηριστικό "βασικό χρόνο διαβάσεως πύλης" χαμηλότερο από 0,1 ns, ή

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

openvpn- i import: ns sertifikaadi tüübi kasutamine:% 1

Греческий

Εισαγωγή openvpn: χρήση πιστοποιητικού ns τύπου:% 1

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

elektroonilised vöötkaamerad, mille võimalik ajaline lahutus on parem kui 50 ns;

Греческий

Ηλεκτρονικές μηχανές λήψης με συνεχές φιλμ, ικανές για ανάλυση χρόνου 50 ns και κάτω,

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

eraldusvõime 12 bitti, täieliku muundamise ajaga vähem kui 20 ns;

Греческий

Διακριτική ικανότητα 12 bit, με "συνολικό χρόνο μετατροπής" κάτω από 20 ns,

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

impulssergastusega sünkroniseeritud moodiga hiidvälkelaserid, mille laserkiirguse impulsi kestus on vähem kui 1 ns ja millel on mis tahes järgmine omadus:

Греческий

Διεγειρόμενα με παλμούς "λέιζερ με μεταγωγή q", μανδαλούμενου τρόπου λειτουργίας, με "διάρκεια παλμού" μικρότερη από 1 ns και που έχουν οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

6b008 impulssradari mõõtesüsteemid, mis on ette nähtud tagasikiirgumise ristlõike määramiseks, kui kiiratava impulsi pikkus on 100 ns või lühem, ning nende jaoks spetsiaalselt kavandatud komponendid.

Греческий

6b008 Συστήματα μέτρησης διατομών με παλμικό ραδιοεντοπιστή εύρους παλμού μέχρι και 100 ns, και ειδικά σχεδιασμένα προς τούτο δομικά στοιχεία.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

ettepanekutes kirjeldatakse nii sis ii riiklike büroode ülesannet (tagada pädevate asutuste juurdepääs sis ii-le) kui ka sirene asutuste rolli (tagada kogu täiendava teabe vahetamine). liikmesriigid peavad samuti tagama oma ns-i (siseriikliku süsteemi) toimimise ja turvalisuse. ei ole selge, kas viimatinimetatud ülesannet peab täitma üks eespool nimetatud asutustest. seda tuleks igal juhul täpsustada.andmekaitse osas tuleks komisjoni ja liikmesriike vaadelda ühiste vastutavate töötlejatena, kellest igaühel on oma kindlad kohustused. nende ülesannete vastastikuse täiendavuse tunnustamine on ainus viis tagada, et ükski sis ii valdkonna tegevus ei jääks järelevalveta.

Греческий

5. ΡΟΛΟΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝΜια σαφής περιγραφή και ένας σαφής καταμερισμός καθηκόντων στα πλαίσια του sis ii είναι σημαντικό ζήτημα όχι μόνο για την εύρυθμη λειτουργία του συστήματος, αλλά και για την εποπτεία. Ο ορισμός εποπτικών αρμοδιοτήτων θα προκύψει από την περιγραφή των καθηκόντων. Για το λόγο αυτό είναι αναγκαία η ύπαρξη απόλυτης σαφήνειας.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,192,606 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK