Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ning iii ) arvutama i ja ii proportsiooni .
og ( 3 ) forholdet ( i ) delt med ( ii ) udregnes . de data , som indberettes til ecb , udtrykkes i procenter .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
2) arvutama viie suurima bilansi kogusumma ja kõigi bilansside kogusumma;
2) beregner summen af de fem største balancesumme og summen af alle balancesumme;
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
kuidas ja kes peaks välja arvutama arestimisele mittekuuluva summa? mille alusel?
hvordan og af hvem skal det beløb, der ikke kan gøres udlæg i, beregnes, og på hvilket grundlag?
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kuues äriühing keeldus seda teavet avaldamast, kui komisjon ei nõustu subsiidiumi määra uuesti arvutama.
det sidste selskab nægtede at give oplysninger, medmindre kommissionen gik med til at foretage en ny beregning af subsidieniveauet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kalendriaastate 2012 ja 2013 kohta kehtestatud eriheite sihttasemed ei ole siduvad ja komisjon peaks seepärast arvutama soovituslikud sihttasemed.
for kalenderårene 2012 og 2013 er de specifikke emissionsmål ikke bindende, og kommissionen bør derfor beregne retningsgivende mål.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
isegi kui komisjon ei ole kohustatud trahvisummat aritmeetiliselt arvutama, ei tähenda see, et tal ei ole õigust seda teha.
at det ikke påhviler kommissionen at foretage en aritmetisk beregning af bøderne, betyder ikke, at den ikke kan foretage en sådan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ja 2) arvutama i) viie suurima bilansi kogusumma ja ii) kõikide bilansside kogusumma;
og( 2)( i) summen af de fem største balancesumme og( ii) summen af alle balancesumme beregnes;
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
ja 2) arvutama i) viie suurima bilansi kogusumma ja ii) kõikide bilansside kogu summa;
og( 2)( i) summen af de fem største balancesumme og( ii) summen af alle balancesumme beregnes;
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
kpmg, kes pidi ainult kinnitama ote maksu-eelset aastaaruannet, ei pidanud arvutama vabatahtliku eelpensionikava nominaalväärtuse maksujärgset nüüdispuhasväärtust.
da kpmg alene er ansvarlig for at kontrollere ote’s regnskaber før skat, behøvede selskabet ikke at beregne nettonutidsværdien af den nominelle frivillige førtidspensionering efter skat.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
operaator arvutab (peab arvutama) jaeteenuste pakkujate jaoks turule vastavad hulgihinnad, nii nagu olemasolevate infrastruktuuride puhul juba tehakse.
operatøren vil (være nødt til at) beregne sine engrospriser til leverandørerne i overensstemmelse med markedsvilkårene, da de allerede tilbyder detailtjenester gennem eksisterende infrastrukturer.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
esiteks peab komisjon arvutama madalmaade avalik-õiguslikele ringhäälinguorganisatsioonidele antud avaliku teenuse osutamise ülesande netokulud ja kontrollima, kas nimetatud kulusid on hüvitatud ülemäära.
på den ene side skal kommissionen beregne nettoomkostningerne ved de public service-opgaver, der er pålagt de nederlandske public service-radio/tv-selskaber, og kontrollere, om der er ydet for høj kompensation for disse omkostninger.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
3) punkti 31 alapunkt b asendatakse järgmisega: „kirjeldatud viisil saadud hindade alusel peab rkp arvutama pooltevahelised kohustused tagasikandepäeval.
« 3) punkt 31, litra b), affattes således: » på grundlag af de således opgjorte beløb beregner den nationale centralbank, hvor meget parterne skylder hinanden på tilbageførselsdatoen.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
2) punkti 20 alapunkti b alajaotus ii asendatakse järgmisega: „kirjeldatud viisil saadud hindade alusel peab rkp arvutama pooltevahelised kohustused tagasiostupäeval.
« 2) punkt 20, litra b), nr. ii), affattes således: » på grundlag af de således opgjorte beløb beregner den nationale centralbank, hvor meget parterne skylder hinanden på genkøbsdagen.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
hiljemalt esimesel tööpäeval, mis järgneb ekp 2007. majandusaasta aastaaruande heakskiitmisele ekp nõukogu poolt, peab ekp arvutama küprose keskpanga ja malta keskpanga poolt lõike 1 alusel makstava summa ja edastama neile selle kohta kinnituse.
senest den første åbningsdag efter styrelsesrådets godkendelse af ecb’s årsregnskab for 2007 beregner og bekræfter ecb over for henholdsvis central bank of cyprus og bank Ċentrali ta’ malta/central bank of malta de beløb, som de hver skal betale i henhold til stk. 1.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 3
Качество:
(3) eesti vabariik ei ole võimeline täpselt välja arvutama käibemaksu-omavahendite baasi tehingute puhul, mis on loetletud kuuenda direktiivi f lisa punktis 17.
(3) republikken estland er ude af stand til at foretage en nøjagtig beregning af grundlaget for de egne momsindtægter for transaktioner, der er anført i punkt 17 i bilag f til sjette direktiv.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
rkpd, kes saavad tehinguandmeid, peavad arvutama « ümberhindluskorrigeerimise » seisude, tehingute ja muude korrigeerimiste vahena ning esitama ümberhindluskorrigeerimise ekp-le vastavalt käesolevale suunisele.
nationale centralbanker, som modtager transaktionsdata, beregner » revalueringsregu leringen « som en restpost fra differencen mellem beholdningerne og trans aktionerne og indberetter revalueringsreguleringen til ecb i overensstem melse med denne retningslinje.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
rkpd, kes saavad tehinguandmeid, peavad arvutama „Ümberhindluskorrigeerimise » seisude, tehin gute ja muu korrigeerimise vahena ning saatma ümberhindluskorrigeerimise ekp-le vastavalt käesolevale suunisele;
nationale centralbanker, som modtager transaktionsdata, skal beregne » revalueringsreguleringer « som en restpost fra differencen mellem behold ningerne og transaktionerne og andre reguleringer og indberette revalueringsreguleringerne til ecb i overensstemmelse med denne retningslinje.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество: