Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dpr n. 152 del 23/5/2003.
dpr n. 152 del 23.5.2003.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
dpr nr 633/72 artikli 19 esimene lõik sätestab:
dpr nr. 633/72 19. panta pirmajā daļā ir paredzēts:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dpr nr 633/72 artikkel 10 vabastab teatud tehingud käibemaksust järgnevalt:
dpr nr. 633/72 10. pants no pvn atbrīvo dažādus darījumus, pamatojoties uz šādiem nosacījumiem:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lõpuks, dpr nr 633/72 artikli 57 esimese lõigu esimene lause sätestab:
visbeidzot, dpr nr. 633/72 57. panta pirmās daļas pirmajā teikumā ir noteikts:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dpr nr 142/2002 artiklis 1 sätestatakse, et ettevõtted võivad automaatse menetluse alusel esitada ainult ühe projekti korraga.
valsts prezidenta dekrēta nr. 142/2002 1. pants nosaka, ka katrs uzņēmums izskatīšanai automātiskās procedūras veidā var iesniegt tikai katrs vienu projektu.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Õiguslik alus: dpr n. 0118/pres. del 2 maggio 2002 di approvazione del "regolamento per l'utilizzo della provvista mista di cui all'articolo 6, commi da 1 a 7, della legge regionale 12 settembre 2001, n. 23".
tiesiskais pamats: dpr n. 0118/pres. del 2 maggio 2002 di approvazione del "regolamento per l'utilizzo della provvista mista di cui all'articolo 6, commi da 1 a 7, della legge regionale 12 settembre 2001, n. 23".
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование