İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dpr n. 152 del 23/5/2003.
dpr n. 152 del 23.5.2003.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
dpr nr 633/72 artikli 19 esimene lõik sätestab:
dpr nr. 633/72 19. panta pirmajā daļā ir paredzēts:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dpr nr 633/72 artikkel 10 vabastab teatud tehingud käibemaksust järgnevalt:
dpr nr. 633/72 10. pants no pvn atbrīvo dažādus darījumus, pamatojoties uz šādiem nosacījumiem:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lõpuks, dpr nr 633/72 artikli 57 esimese lõigu esimene lause sätestab:
visbeidzot, dpr nr. 633/72 57. panta pirmās daļas pirmajā teikumā ir noteikts:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dpr nr 142/2002 artiklis 1 sätestatakse, et ettevõtted võivad automaatse menetluse alusel esitada ainult ühe projekti korraga.
valsts prezidenta dekrēta nr. 142/2002 1. pants nosaka, ka katrs uzņēmums izskatīšanai automātiskās procedūras veidā var iesniegt tikai katrs vienu projektu.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Õiguslik alus: dpr n. 0118/pres. del 2 maggio 2002 di approvazione del "regolamento per l'utilizzo della provvista mista di cui all'articolo 6, commi da 1 a 7, della legge regionale 12 settembre 2001, n. 23".
tiesiskais pamats: dpr n. 0118/pres. del 2 maggio 2002 di approvazione del "regolamento per l'utilizzo della provvista mista di cui all'articolo 6, commi da 1 a 7, della legge regionale 12 settembre 2001, n. 23".
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor