Вы искали: osakuid (Эстонский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Polish

Информация

Estonian

osakuid

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Польский

Информация

Эстонский

eurofondi osakuid / eurofondi üksuseid turustab:

Польский

jednostki uczestnictwa ucits/subfunduszy ucits będą wprowadzane do obrotu przez:

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

d) investeerimisfond, mis turustab oma osakuid või aktsiaid;

Польский

d) przedsiębiorstwo wspólnego inwestowania wprowadzające na rynek swoje jednostki lub akcje;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

see varade kirje hõlmab rahaturufondide emiteeritud aktsiaid/ osakuid.

Польский

pozycja aktywów obejmuje pakiety akcji/ jednostek wyemitowanych przez frp.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

rahaturufondide emiteeritud aktsiaid/ osakuid ei ole vaja tähtaegade alusel jaotada.

Польский

nie wymaga się podziału terminowego jednostek uczestnictwa wyemitowanych przez frp.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

– erainvesteerimisfondid: osalemine investeerimisfondides, hankides osakuid eraettevõtetes või muudesinvesteerimisfondides;

Польский

– funduszy private equity: udział w funduszach inwestycyjnych podejmujących udziały w przedsiębiorstwach prywatnych lub innych funduszach inwestycyjnych;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

otseselt mahutatava kapitali osakuid võivad vastavalt artiklile 10 märkida ainult liikmed.

Польский

udziały w kapitale bezpośrednio wniesionym są dostępne w subskrypcji wyłącznie dla członków zgodnie z postanowieniami artykułu 10.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

ilma nõukogu eelneva kirjaliku nõusolekuta ei tohi osakuid mis tahes viisil pantida ega koormata.

Польский

jedynie za uprzednią pisemną zgodą rady nadzorczej udziały można zastawić lub obciążyć w jakikolwiek sposób.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

viinamarjakasvatajad kohustusid hoidma osakuid viis aastat, mis tegelikkuses tähendas nende oma veinikeldrite sulgemist.

Польский

zakłady winiarskie musiały zobowiązać się do zachowania udziałów przez pięć lat, co w efekcie równało się likwidacji przetwórstwa wina.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kui osakuid ei osta tagasi teised finantsasutused või teised liikmestaatuseta asutused, ostab need tagasi fond.

Польский

w przypadku udziałów, które nie zostaną odkupione przez inne instytucje finansowe lub inne instytucje trzecie, zostaną one odkupione przez fundusz.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

rahaturufondide aktsiad/ osakud see varade kirje hõlmab rahaturufondide emiteeritud aktsiaid/ osakuid.

Польский

akcje/ jednostki funduszy rynku pieniężnego pozycja aktywów obejmuje pakiety akcji/ jednostek wyemitowanych przez frp.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

seoses bulgaaria ja rumeenia ühinemisega 1. jaanuaril 2007 on eip põhikirja sätetega panga kapitali osakuid ja juhtimist muudetud.

Польский

1 stycznia 2007 roku, w związku z przystąpieniem do ue bułgarii i rumunii, uległy zmianie postanowienia statutu ebi dotyczące kapitału i struktury zarządzania banku.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

d) õigust märkida või jätta märkimata otseselt mahutatava kapitali osakuid vastavalt artikli 9 lõikele 5;

Польский

d) prawa do subskrypcji lub rezygnacji z subskrypcji udziałów w kapitale bezpośrednio wniesionym na podstawie artykułu 9 ustęp 5;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

aktsiaid või osakuid Ühendkuningriigi ja iirimaa elamuhoiupankades, välja arvatud artikliga 2 hõlmatud kapitali iseloomuga ühistud, käsitletakse hoiustena.

Польский

udziały w brytyjskich i irlandzkich kasach budowlano-mieszkaniowych, oprócz tych określonych w art. 2, które zgodnie z ich naturą, są uważane za kapitał, rozumiane są jako depozyty.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

a) ühisinvesteerimisettevõtjate suhtes, kelle osakuid ei ole käesoleva direktiivi reguleerimisalast artikli 3 lõike 2 punktiga a välja arvatud;

Польский

a) fundusze zbiorowego inwestowania inwestycyjne, których jednostki uczestnictwa nie są wyłączone z zakresu niniejszej dyrektywy na podstawie art. 3 ust. 2 lit. a),

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

praktilistest kaalutlustest tuleneva vajaduse korral võivad andmeid esitada kõik rahaturufondide aktsiaid/ osakuid hõlmavas finantstegevuses osalevad üksused, näiteks depoopangad.

Польский

frp samodzielnie lub przez osobę prawnie go reprezentującą dba o przekazanie wszelkich informacji wymaganych do wypełnienia wymogów sprawozdawczych frp.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

esiteks, haldaja peab eristama omanike nimel hallatavaid rahaturufondide aktsiaid/osakuid teiste haldajate nimel hallatavatest aktsiatest/osakutest.

Польский

po pierwsze, powiernik rozróżnia jednostki/akcje frp przechowywane w imieniu właścicieli od tych, które przechowywane są w imieniu innych powierników.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

- 10 % ühe ja sama avatud investeerimisfondi (ucits) osakuid artikli 1 lõike 2 esimese ja teise taande tähenduses.

Польский

- 10 % jednostek danego przedsiębiorstwa zbiorowego inwestowania w rozumieniu art. 1 ust. 2 akapit pierwszy i drugi.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

- avatud investeerimisfondid (ucits), mis suurendavad kapitali ühenduse piires või selle mis tahes osas, sealjuures oma osakuid avalikuks müügiks pakkumata,

Польский

- ucits, które pozyskują kapitał nie promując sprzedaży swoich jednostek uczestnictwa w obrocie publicznym we wspólnocie lub w jej części,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

- "— 25 % ühe ja sama avatud investeerimisfondi (ucits) ja/või ühisinvesteerimisettevõtja osakuid artikli 1 lõike 2 esimese ja teise taande tähenduses,";

Польский

- "— 25 % jednostek danego ucits i/lub innego przedsiębiorstwa zbiorowego inwestowania w rozumieniu art. 1 ust. 2 tiret pierwsze i drugie,";

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,406,845 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK