Вы искали: väärtpaberiturgude (Эстонский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Polish

Информация

Estonian

väärtpaberiturgude

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Польский

Информация

Эстонский

väärtpaberiturgude integratsioon

Польский

integracja rynków papierów wartościowych

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

siseturu peadirektoraadiga jätkatakse tööd maksesüsteemide ja väärtpaberiturgude valdkonnas.

Польский

dyrekcja generalna ds. rynku wewnętrznego wciąż prowadzi prace w zakresie systemów płatniczych, a także rynków papierów wartościowych.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

komisjon moodustab euroopa väärtpaberiturgude ekspertrühma (edaspidi “rühm”).

Польский

niniejszym komisja ustanawia grupę ekspertów ds. europejskich rynków papierów wartościowych, zwaną dalej „grupą”.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

oma 17. juuli 2002 istungil moodustas nõukogu euroopa väärtpaberiturgude reguleerimiseks tarkade komitee.

Польский

podczas posiedzenia w dniu 17 lipca 2000 r. rada powołała komitet mędrców ds. regulacji europejskiego rynku papierów wartościowych.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

majanduskasvu ja jõukuse suurendamise eeltingimuseks on väärtpaberiturgude tõrgeteta toimimine ja üldsuse usaldus turgude vastu.

Польский

sprawne funkcjonowanie rynków papierów wartościowych oraz publiczne zaufanie do rynków są warunkami wstępnymi wzrostu gospodarczego i dobrobytu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

(4) 17. juulil 2000 asutas nõukogu euroopa väärtpaberiturgude reguleerimiseks tarkade komitee.

Польский

(4) na posiedzeniu dnia 17 lipca 2000 r. rada powołała komitet mędrców ds. regulacji europejskiego rynku papierów wartościowych.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

millega asutatakse euroopa väärtpaberiturgude ekspertrühm, kes annab õiguslikke ja majanduslikke nõuandeid väärtpabereid käsitlevate eli direktiivide kohaldamise kohta

Польский

ustanawiająca grupę ekspertów ds. europejskich rynków papierów wartościowych w celu świadczenia doradztwa prawno-ekonomicznego w sprawie stosowania dyrektyw ue dotyczących papierów wartościowych

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

konkurentsi peadirektoraat on aktiivselt toetanud väärtpaberiturgude liberaliseerimist ja nõuetekohast toimimist, sealhulgas väärtpaberitega kauplemine, kliiring ja arveldamine.

Польский

w szczególności dg ds. konkurencji aktywnie promuje proces liberalizacji oraz prawidłowe funkcjonowanie rynków papierów wartościowych, w tym handel i usługi rozliczeniowe i rozrachunkowe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

seega täiendab väärtpaberistatistika rahapoliitilisi ja finantsandmeid. aja jooksul võivad nihked pangasüsteemi ja väärtpaberiturgude pakutava rahastamise vahel mõjutada rahapoliitika ülekandemehhanismi.

Польский

z czasem ewentualne zmiany w strukturze finansowania za pośrednictwem systemu finansowego i rynków papierów wartościowych mogą wpłynąć na mechanizm transmisji polityki pieniężnej.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

3.1 komitee võtab arvesse komisjoni algatust ja tervitab sellise dokumendi koostamist, mis esindab edasiminekut teel euroopa väärtpaberiturgude integreerimise poole.

Польский

3.1 komitet przyjmuje do wiadomości inicjatywę komisji i z zadowoleniem ocenia dokument jako postęp w procesie integracji europejskich rynków kapitałowych.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

investoritele pakutavate tagatiste ja mõju tõttu vabalt kaubeldavate väärtpaberite turu tõhusale toimimisele suudab kõnealune teabepoliitika ergutada riikide väärtpaberiturgude läbipõimumist ning seega kaasa aidata euroopa tõelise kapitalituru loomisele;

Польский

dzięki środkom bezpieczeństwa, jakie zapewnia ona inwestorom, oraz jej wpływowi na prawidłowe funkcjonowanie rynków zbywalnych papierów wartościowych, taka polityka informacyjna jest zdolna przyczynić się do wzajemnego przenikania się krajowych rynków zbywalnych papierów wartościowych, a tym samym do stworzenia prawdziwego europejskiego rynku kapitałowego;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

see eeldab kindlasti ühenduse õiguse ülevõtmise ja kohaldamise uurimist riiklikul tasandil, et saada parem ülevaade ühenduse õiguse tegelikust kohaldamisest ja tagada õigusaktide ühtsus piiriüleste investeerimisteenuste ja väärtpaberiturgude jaoks vajalikul tasemel.

Польский

zadanie to obejmuje z konieczności badanie transpozycji i stosowania prawa wspólnotowego na poziomie krajowym w celu lepszego zrozumienia, jak w praktyce wygląda stosowanie prawa wspólnotowego, a także zapewnianie poziomu spójności prawnej, jaki jest potrzebny w kontekście transgranicznych usług inwestycyjnych oraz rynków papierów wartościowych.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

(44) investorite kaitse ja väärtpaberiturgude tõrgeteta toimimise huvides on vaja tagada tehingute läbipaistvus ning sellel eesmärgil sätestatud eeskirjade kehtimine turul tegutsevate investeerimisühingute suhtes.

Польский

(44) aby osiągnąć dwutorowy cel ochrony inwestorów i zapewnić należyte funkcjonowanie rynków papierów wartościowych, konieczne jest osiągnięcie przejrzystości transakcji oraz stosowanie reguł ustanowionych do tego celu w odniesieniu do przedsiębiorstw inwestycyjnych działających na rynku.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

teisest küljest ei ole bgb tähtsus kodumaiste, kuid järjest enam globaliseeruvate ja üleeuroopaliseks muutuvate raha- ja väärtpaberiturgude konkurentsis suur, s.t on veel väiksem kui kodumaistel kinnisvara finantseerimise turgudel.

Польский

z drugiej strony znaczenie banku bgb pod względem konkurencji na krajowych rynkach obrotów pieniężnych oraz papierami wartościowymi, przy nasilonej globalizacji i europeizacji, nie jest duże, tzn. mniejsze niż na krajowych rynkach finansowania nieruchomości.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

põhjendus 31a „( 31a) turvalise ja tõhusad väärtpaberiturgude kauplemisjärgsed infrastruktuurid on finantssüsteemi määrava tähtsusega osad ja igal väärtpaberiarveldussüs ­ teemide tõrkel võib olla tõsine süsteemimõju makse ­ süsteemide tõrgeteta toimimisele ning ka finantsstabiil ­ susele.

Польский

motyw 31a „( 31a) bezpieczna i skuteczna infrastruktura post ­ transakcyjna dla rynków papierów wartościowych stanowi kluczowy element systemu finansowego a jakiekolwiek zaburzenia działania systemów rozli ­ czeń i rozrachunku mogą mieć poważne reperkusje systemowe dla należytego funkcjonowania systemów płatniczych, jak również dla stabilności finansowej.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

käesolevas direktiivis sätestatud üksikasjalikes eeskirjades on aeg-ajalt vaja teha tehnilisi muudatusi, et võtta arvesse investeerimisteenuste valdkonna uusi arengusuundi; komisjon teeb vajalikud muudatused pärast ettekande esitamist väärtpaberiturgude valdkonnas loodavale komiteele,

Польский

od czasu do czasu techniczne zmiany szczegółowych zasad ustanowionych w niniejszej dyrektywie mogą być niezbędne, aby uwzględnić nowe zjawiska w sektorze usług inwestycyjnych; komisja wprowadzi takie zmiany, które będą niezbędne, po skierowaniu sprawy do rozpatrzenia przez komitet, który zostanie utworzony do spraw rynków papierów wartościowych,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

kõik mittestandardsed meetmed( laiendatud krediidivõimalused ja väärtpaberiturgude programm), mida võeti finantsturgudel valitsenud ulatuslike pingete ajal, on oma olemuselt ajutised ja täielikult kooskõlas nõukogu mandaadiga. nõukogu keskendub jätkuvalt ja kindlameelselt hinnastabiilsuse säilitamisele keskmise ja pikema aja jooksul.

Польский

wszystkie niestandardowe środki zastosowane w okresie ostrych napięć na rynkach finansowych, tzw. „nadzwyczajne wsparcie akcji kredytowej » i „program dotyczący rynków papierów wartościowych », są w pełni zgodne z mandatem rady prezesów i-- ze swej definicji-- tymczasowe.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,556,642 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK