Вы искали: tüübikinnitustunnistusest (Эстонский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Portuguese

Информация

Estonian

tüübikinnitustunnistusest

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Португальский

Информация

Эстонский

sellisel juhul peab liikmesriik ühe kuu jooksul saatma teiste liikmesriikide tüübikinnitusasutustele ja komisjonile koopia eÜ tüübikinnitustunnistusest ja selle lisadest.

Португальский

neste caso, deve enviar, no prazo de um mês, uma cópia da ficha de homologação ce e dos seus anexos às entidades competentes em matéria de homologação dos outros estados-membros e à comissão.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

sellise eÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik saadab koopia teatistest ja eÜ tüübikinnitustunnistusest ja kõik selle lisad tootja poolt määratud teiste liikmesriikide tüübikinnitusasutustele, märkides ära sätestatud erandite iseloomu.

Португальский

o estado-membro que conceder essas homologações ce deve enviar uma cópia das fichas de informações e de homologação ce, juntamente com os respectivos anexos, às entidades competentes em matéria de homologação dos outros estados-membros designados pelo fabricante, indicando a natureza das derrogações concedidas.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

iga liikmesriigi pädevad asutused saadavad ühe kuu jooksul teiste liikmesriikide pädevatele asutustele koopia osa tüübikinnitustunnistusest ja tüübikinnituse laiendamise tunnistusest iga peatoe tüübi kohta, millele nad tüübikinnituse annavad või selle andmisest keelduvad.

Португальский

as autoridades competentes de cada estado-membro enviarão às dos outros estados-membros, no prazo de um mês, uma cópia das fichas de homologação e da extensão da homologação, estabelecidas para cada tipo de apoio de cabeça que homologuem ou recusem homologar.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

sellisel juhul võib liikmesriik anda tüübikinnituse, mis kehtib ainult tema oma territooriumil, kuid pärast sellise kinnituse andmist saadab see liikmesriik ühe kuu jooksul teiste liikmesriikide tüübikinnitusasutustele ja komisjonile koopia tüübikinnitustunnistusest ja selle lisadokumentidest.

Португальский

no que se refere a estes veículos, componentes ou unidades técnicas, o estado-membro concederá uma recepção restringida na sua validade ao seu próprio território mas enviará, no prazo de um mês após a sua concessão, uma cópia da ficha de recepção e seus anexos às autoridades de recepção dos outros estados-membros e à comissão.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

liikmesriigi tüübikinnitusasutused saadavad kord kuus komisjonile koopia tüübikinnitustunnistusest, mille näidis on toodud ii lisa 2. liites, iga sõiduki kohta, mille nad on selle kuu jooksul vastavalt käesolevale direktiivile heaks kiitnud.

Португальский

mensalmente, as autoridades de homologação do estado-membro devem enviar à comissão, uma cópia do certificado de homologação cujo modelo consta do apêndice 2 do anexo ii, para cada veículo que tenham homologado nos termos da presente directiva, durante esse mês.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

a) võib liikmesriik anda ajutise eÜ tüübikinnituse. sellisel juhul peab liikmesriik ühe kuu jooksul saatma teiste liikmesriikide tüübikinnitusasutustele ja komisjonile koopia eÜ tüübikinnitustunnistusest ja selle lisadest. samal ajal saadab liikmesriik komisjonile taotluse, et saada käesoleva direktiivi alusel eÜ tüübikinnituse andmise luba.

Португальский

a) o estado-membro pode conceder uma homologação ce provisória. neste caso, deve enviar, no prazo de um mês, uma cópia da ficha de homologação ce e dos seus anexos às entidades competentes em matéria de homologação dos outros estados-membros e à comissão. ao mesmo tempo, enviará à comissão um pedido de autorização de concessão de uma homologação ce ao abrigo da presente directiva.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,408,214 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK