Вы искали: tööpakkumiste (Эстонский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

French

Информация

Estonian

tööpakkumiste

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Французский

Информация

Эстонский

tööpakkumiste andmebaaside ühildamine

Французский

intégration des bases de données d'offres d'emploi

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ettevõtete tööpakkumiste ja koolitusturu omavahelise vastavuse puudumine.

Французский

des déficits d’adéquation entre offres d’emploi des entreprises et qualifications professionnelles.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

atraktiivsete tööpakkumiste puudumine kodus sunnib paljusid välja rändama.

Французский

le manque de perspectives d’emploi attrayantes au niveau national incite de nombreuses personnes à émigrer.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

te võite kandideerida ka otse veebis tööandjate veebisaitidel avaldatud tööpakkumiste kaudu.

Французский

il est rare qu’elle se fonde sur une base annuelle.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

paljud tööandjad kasutavad eratööbüroosid, kus tuleb ennast tööpakkumiste saamiseks registreerida.

Французский

les lettres de recommandation ne sont pas utilisées en belgique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

eurese tööalase liikuvuse portaali kaudu tehtud värbamiste/ametissenimetamiste ja tööpakkumiste arv

Французский

nombre de recrutements/placements réalisés et d’offres d’emploi proposées par l’intermédiaire du portail eures sur la mobilité de l’emploi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kõige levinum kandideerimismenetlus on siiski tööpakkumiste otsimine ajalehest ning seejärel elulookirjelduse ja kaaskirja saatmine.

Французский

lors du premier entretien, il est courant pour l’employeur de décrire la société et le poste.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

samuti saad hallata töökoha otsinguprofiile ja tellida e-posti teavitusi huvitavate tööpakkumiste kohta.

Французский

vous pouvez également gérer vos profils de recherche d’emploi en ligne et demander à recevoir par courrier électronique des avis d’offres d’emploi intéressantes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

alates sellest ajast on ülejäänud andmebaasid täielikult ühendatud ning samaaegsete tööpakkumiste arv kasvas umbes ühe miljonini.

Французский

depuis lors, les bases de données qui n'étaient pas encore connectées l'ont été totalement et le nombre moyen d’offres d’emploi proposées à tout moment a progressé, atteignant environ le million.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

käimas on olulised reformid tööturu toimimise parendamiseks, tema paindlikkuse ja tööpakkumiste ja nõudmiste omavahelise vastavuse suurendamiseks.

Французский

il apparaît toutefois impératif pour assurer l'adhésion des européens à la stratégie de lisbonne que ces réformes débouchent rapidement sur des progrès quantitatifs et qualitatifs durables de la formation permanente et de l'emploi, avec un encadrement adéquat de la loi ou des conventions collectives.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

euresi liikmed ja partnerid esitavad korrapäraselt koordinatsiooniametile andmeid tööpakkumiste hulga, käsitletud töötaotluste ja töölevõtmiste kohta vastavalt võrgustikus kehtestatud ühisele aruandlusvormile.

Французский

les membres et partenaires d'eures informent régulièrement le bureau de coordination eures du nombre d'offres d'emploi, de demandes d'emploi traitées et de postes pourvus, selon des modèles communs de présentation établis au sein du réseau.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

— esitada ja vahetada teavet ning anda nõu tööpakkumiste ja töötataotluste, elu ja töötingimuste ning muude tööturuga seotud küsimuste kohta piirialadel;

Французский

— de fournir et d'échanger des informations et des conseils sur les offres et les demandes d'emploi ainsi que sur les conditions de vie et de travail et d'autres informations utiles sur les marchés du travail dans les régions transfrontalières,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

parem kutsealane ja geograafiline liikuvus ning tööpakkumiste ja -taotluste kokkuviimine aitab suurendada tööhõivet ning sotsiaalset ühtekuuluvust, võttes arvesse tööjõu sisserände aspekte.

Французский

l'amélioration de la mobilité professionnelle et géographique ainsi que du placement permettra une hausse de l'emploi et une accentuation de la cohésion sociale, en tenant compte des implications de l'immigration en termes d'emploi.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

tol aastal külastasime või osalesime mitmel messil ja ettevõtmisel, kus meile torkas silma tõsiasi, et töötajate liikuvus ei tähenda ainult sobivate tööpakkumiste leidmist ja oma tööks vajalike oskuste tõestamist.

Французский

lors de ces salons et événements, nous avons été confrontés au fait que la mobilité ne consiste pas seulement à trouver des ores d’emploi appropriées et à prouver que l’on dispose des bonnes compétences techniques pour assumer une fonction.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

eures edendab liikuvust ja vähendab töötajatele seatud tõkkeid, aitab kaasa kõigile avatud ja juurdepääsetava euroopa tööturu arendamisele ning tagab tööpakkumiste ja –taotluste vahetuse ja tööturualase teabe läbipaistvuse.

Французский

il encourage la mobilité et réduit les obstacles auxquels se heurtent les travailleurs en contribuant à la mise en place d’un marché européen du travail ouvert et accessible à tous, garantissant ainsi l’échange des offres et des demandes d’emploi et la transparence des informations sur le marché du travail.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

euresi liikmed kontrollivad kõiki tööpakkumisi, mis on teatav arv nädalaid avaldatud olnud, ning teevad kindlaks, et vanad tööpakkumised kehtivad või lõpetavad selliste tööpakkumiste avaldamise, mis enam ei kehti.

Французский

les membres d'eures doivent s'assurer que seules les offres encore ouvertes sont diffusées.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

tööturu moderniseerimist, et lihtsustada tööpakkumiste ja nõudmiste paremat omavahelist kohandumist, kõrgemat tööhõiveprotsenti, töökohtade kvaliteedi ja töötingimuste parendamist, tagades samas sisseseade intensiivsema kasutamise suurema tootlikkuse huvides;

Французский

la modernisation du marché du travail, facilitant un meilleur ajustement des offres et des demandes d’emploi, un meilleur taux d'emploi, une amélioration de la qualité et des conditions du travail tout en assurant une utilisation plus intensive des équipements, au bénéfice d’une plus forte productivité;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

(13) barcelona euroopa Ülemkogu tervitas komisjoni meetmekavu töötajate oskuste ja liikuvuse kohta ning nõukogu 3. juuni 2002. aasta resolutsioon töötajate oskuste ja liikuvuse kohta kutsus omakorda komisjoni, liikmesriike ja tööturu osapooli üles võtma vajalikke meetmeid. parem kutsealane ja geograafiline liikuvus ning tööpakkumiste ja -taotluste kokkuviimine aitab suurendada tööhõivet ning sotsiaalset ühtekuuluvust, võttes arvesse tööjõu sisserände aspekte.

Французский

(13) le conseil européen de barcelone a accueilli favorablement le plan d'action de la commission en matière de compétences et de mobilité; en outre, la résolution du conseil du 3 juin 2002 sur le même sujet invitait la commission, les États membres et les partenaires sociaux à entreprendre les mesures requises. l'amélioration de la mobilité professionnelle et géographique ainsi que du placement permettra une hausse de l'emploi et une accentuation de la cohésion sociale, en tenant compte des implications de l'immigration en termes d'emploi.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,335,287 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK