Вы искали: その第一の名はピソンといい (Японский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Japanese

English

Информация

Japanese

その第一の名はピソンといい

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Японский

Английский

Информация

Японский

その第一の名はピソンといい、金のあるハビラの全地をめぐるもので、

Английский

the name of the first is pison: that is it which compasseth the whole land of havilah, where there is gold;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Японский

その名はゲルショッカー!

Английский

that name is gel-shocker!

Последнее обновление: 2017-09-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,980,450 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK