Results for kipling translation from Dutch to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

kipling

English

rudyard kipling

Last Update: 2011-07-31
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

rudyard kipling

English

rudyard kipling

Last Update: 2015-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

haar tweede kind, leo kipling, werd geboren op 9 oktober 2007 .

English

2002) and leo kipling boyer (b. october 9, 2007).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

maar, zoals kipling zou zeggen, dat is een ander verhaal!

English

but, as kipling would say, that is another story.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

dat werd gedaan in de tijd van kipling, hij schreef er heel openlijk over.

English

that was done in the time of kipling. he wrote about it quite openly.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

we vinden, dat rudyard kipling over was om zijn kleine gedicht voor te lezen.

English

we find that rudyard kipling was sent across to read his little poem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

de plot is gebaseerd op het verhaal de man die koning wilde worden van de britse schrijver rudyard kipling.

English

the small marbled ("eublemma parva") is a species of moth of the erebidae family.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

het jungleboek (engels: the jungle book) is een verzameling verhalen en gedichten uit 1894 van rudyard kipling.

English

the jungle book (1894) is a collection of stories by english author rudyard kipling.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

de brits-indische schrijver rudyard kipling beschreef de weg als "een rivier van leven zoals er nergens anders ter wereld bestaat".

English

for over four centuries, the grand trunk road has remained, in the words of author rudyard kipling: "such a river of life as nowhere else exists in the world".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

ter afronding, voorzitter, het is niet alsof we in de dagen van rudyard kipling leven, die opmerkte: oost is oost en west is west en nimmer zullen die elkaar tegenkomen.

English

by way of conclusion, it is not as if we were still living in the rudyard kipling's era, who observed: east is east and west is west, and never the twain shall meet.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

en ik ben er ook zeker van dat niemand onder u noch onder de volken van europa die u vertegenwoordigt zichzelf datgene wil opleggen wat de britse schrijver rudyard kipling met de nodige arrogantie de "beschavingsopdracht van de blanken" heeft genoemd.

English

i am equally certain that neither do you, or the peoples of europe that you represent, want to impose on yourselves what the british writer, rudyard kipling, arrogantly described as 'the white man's burden'.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

daarom moeten wij ophouden te denken dat alles bij voorbaat verloren is en dat een nederlaag onvermijdelijk is. laten wij liever proberen de vastberaden geest van lissabon terug te vinden, ook indien wij de huidige catastrofale omstandigheden in de unie zouden kunnen samenvatten met de woorden van kipling: "if you can bear to see your life's work broken and stoop again, build it again with worn-out tools".

English

in order for this to happen, we need to shake off the fatal spirit of defeatism besieging us at present and regain the spirit of determination of lisbon, even if the present, disastrous circumstances for the union can be summed up in the words of kipling: 'if you can bear to see your life's work broken and stoop again, build it again with worn-out tools'.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,159,280 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK